查电话号码 繁體版 English FrancaisРусскийViệt
登录 注册

反作用的的法文

"反作用的"的翻译和解释

例句与用法

  • Il arrive souvent que les activités en amont, parfois à des centaines voire des milliers de kilomètres, influent sur la salubrité de l ' environnement et la productivité des écosystèmes côtiers; en conséquence, il est impossible, voire contreproductif, de considérer les écosystèmes d ' eau douce et marins comme des écosystèmes distincts.
    " 河流上游 " 的活动-有时是远在数百或数千公里以外的地区的活动,常常会影响到沿海环境系统的生态健康及其生产力。 为此,不可能把淡水和咸水环境分别作为单独的生态系统加以考虑,这样做甚至是会起反作用的
  • Malheureusement, la perspective d ' une éventuelle finalisation du Plan par le Secrétaire général, à l ' issue de la procédure convenue à New York, n ' a pas été une incitation à mener des négociations de fond sérieuses à Chypre et en Suisse (où les deux premières séries de négociations se sont déroulées) comme prévu par l ' accord de New York.
    令人遗憾的是,在纽约开展的商定程序结束时,事实证明,由秘书长对《计划》作出最后定稿的愿景是对根据纽约的协定而在塞浦路斯和在瑞士开展实质性认真谈判起着反作用的消极因素(谈判的最初两个阶段分别在塞浦路斯和瑞士进行)。
  • Au niveau de la LCLF, des tentatives d ' infiltration des Forces nouvelles vers le sud ont encore lieu sur toute la largeur de la ligne (observations faites en secteurs I et V). Il faut, de l ' autre côté, négocier pied à pied contre une forme de grignotage vers le nord de la part de certains éléments des Forces armées nationales de Côte d ' Ivoire (FANCI) et prévenir un usage immodéré et particulièrement contre-productif des hélicoptères MI24.
    在停火线方面,新力量仍企图沿停火线全线向南渗透(在第一区和第五区)。 此外还须一步一步地谈判,制止科特迪瓦国家武装部队某些分子向北蚕食,防止无节制地、特别是引起反作用的使用MI 24型直升飞机。
  • À part les garanties liées à l ' utilisation et les cautions de bonne fin, d ' autres garanties ont été mises au point pour couvrir d ' autres risques encourus par les partenariats public-privé, comme les garanties servant à protéger les exploitants privés contre les risques politiques (création d ' incitations perverses ou expropriation sans dédommagement, par exemple), les cas de force majeure ou les risques macroéconomiques (dévaluation quand les recettes sont dans une monnaie locale, par exemple).
    除了流量和违约担保,还有其他的担保形式来承担其他的公私合作项目风险,包括保护私营运营商免遭政策风险(例如,起反作用的奖励措施、没有任何补偿的没收)、不可抗力或宏观经济风险(例如,收入以当地货币计算时的货币贬值)。
  • En conclusion, l ' intervenant fait part de la conviction du Comité spécial que la dégradation constante de la situation dans les territoires palestiniens occupés risque d ' entraîner encore plus de violence et de désespoir et de provoquer en fin de compte l ' effondrement de la société palestinienne, ainsi que de sa crainte que les politiques mises en œuvre en 2006 par le Quatuor, notamment l ' Union européenne et d ' autres importants donateurs, aillent à l ' encontre du but poursuivi et soient perçues par le peuple palestinien comme des sanctions injustifiées.
    总之,他转达了特别委员会的判定,被占领巴勒斯坦领土的形势在不断恶化,将导致进一步的暴力和绝望,最终会导致巴勒斯坦社会的崩溃及巴勒斯坦社会的一种看法:四方,包括欧洲联盟和其他主要捐助方在2006年推行的政策都是起反作用的,巴勒斯坦民众视其为不公正的制裁。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"反作用的"造句  
反作用的的法文翻译,反作用的法文怎么说,怎么用法语翻译反作用的,反作用的的法文意思,反作用的的法文反作用的 meaning in French反作用的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语