查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어ไทย
登录 注册

双月刊的法文

"双月刊"的翻译和解释

例句与用法

  • Un bimensuel consacré au Service des frontières est publié, des bulletins d ' information radiodiffusés concernant les activités de la MINUBH ont été communiqués aux stations locales et un site Web de la Mission a été créé et mis à jour quotidiennement.
    出版了一份关于国家边防局的双月刊,向地方电台发送关于波黑特派团的活动的新闻广播节目,建立了特派团的网址,并每天增订。
  • Les banquiers ont été très attentifs et généralement positifs, et la CCI a évoqué la question dans un article paru dans la revue bimensuelle consacrée aux questions de lettres de crédit qu ' elle a distribuée aux banques à travers le monde.
    银行家们非常关注,并基本上表示认同,国际商会在其发往世界各银行的双月刊杂志一篇有关信用证问题的文章中,曾略微谈及此事。
  • Cette campagne comprend des exposés présentés lors de diverses manifestations de l ' ICPAK et la publication, dans la revue de ce dernier, d ' articles qui mettent en évidence l ' importance d ' une culture reposant sur l ' apprentissage tout au long de la vie.
    这一宣传活动包括:利用协会各个场合进行介绍,在会计师协会双月刊上发表文章,强调营造一种终生学习文化的重要性。
  • Dans le secteur de la presse écrite, il existe plus de 69 publications dont une vingtaine dans les langues nationales, 14 publications spécialisées, 5 quotidiens, 11 hebdomadaires, 22 mensuels, 16 bimensuels et 1 bi-trimestriel.
    报刊杂志方面,有超过69份出版物,其中包括20份使用本国语言,14份专刊、5份日报、11份周刊、22份月刊、16份双月刊和双季刊。
  • Enfin, il produit un bulletin électronique sur les travaux du Département, intitulé < < DESA News > > , qui est diffusé à l ' ensemble du personnel du Département et aux autres parties intéressées tous les deux mois.
    该处的最后一项工作是,出版介绍经社部工作的电子通讯双月刊 " 经社部新闻 " ,通过网站向本部全体人员和其他感兴趣的方面分发。
  • Elle a organisé un forum sous-régional sur l ' industrie pétrolière et gazière, au cours duquel les participants ont recommandé la tenue de réunions du Forum tous les 18 mois et la publication d ' un bulletin bimensuel sur le développement industriel dans la région.
    委员会组织了一次分区域石油和天然气工业论坛,论坛的参与者建议每18个月举行一次论坛和印发一份关于区域工业发展的双月刊
  • Grâce à la collaboration - à titre de correspondant - de fonctionnaires des Nations Unies à la revue de la Société intitulée International Legal Materials, des documents relatifs à l ' ONU ou présentant un intérêt pour cette dernière sont publiés dans cette revue bimestrielle.
    学会的出版物《国际法学材料》有若干联合国工作人员担任编辑委员,以确保与联合国有关或联合国感兴趣的文件刊登在这份双月刊上。
  • De même, on a mis en œuvre un système d ' information et d ' enregistrement de la violence familiale et sexuelle, qui permet de mesurer l ' ampleur et la prévalence de ce fléau (Bulletin bimensuel du Groupe de la communication et de la culture du Vice-Ministère de la condition féminine).
    此外,还执行家庭暴力和性暴力信息和登记制度,让公众了解这一灾难的严重性和普遍性(妇女事务局通信与文化股双月刊)。
  • La synthèse bimensuelle des activités de la société civile concernant la question de Palestine, intitulée NGO Action News, publiée sur la page consacrée à la société civile du site Web sur la question de Palestine.
    《非政府组织行动消息》,这是介绍民间社会关于巴勒斯坦问题的活动的双月刊摘要,可查阅 " 巴勒斯坦问题 " 网站中的 " 民间社会 " 网页。
  • Il permet également de financer le réseau des musées antillais en publiant des documents sur le patrimoine culturel dans des articles de journaux bimestriels, en traduisant et en diffusant des informations pertinentes sur la conservation et sur la protection officielle du patrimoine aquatique.
    它还支助了安的列斯群岛博物馆网络,其办法是在双月刊的杂志上发表有关文化遗产的文章,以及翻译和传播关于养护和用法律手段保护水下文化遗产的信息。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"双月刊"造句  
双月刊的法文翻译,双月刊法文怎么说,怎么用法语翻译双月刊,双月刊的法文意思,雙月刊的法文双月刊 meaning in French雙月刊的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语