查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

匀支能力的法文

"匀支能力"的翻译和解释

例句与用法

  • Kotis (ÉtatsUnis d ' Amérique) dit que sa délégation, bien que favorable en général au projet de résolution et au Dialogue de haut niveau sur la question des migrations internationales et du développement, a demandé un vote enregistré sur le paragraphe 7, parce que les coûts dépasseraient la capacité d ' absorption du budgetprogramme pour l ' exercice biennal 20062007.
    Kotis先生(美利坚合众国)指出,尽管美国代表团总体上支持该决议草案和关于国际移徙与发展的高级别对话,但它要求对第7段进行记录表决,因为所涉费用超出了2006-2007两年期方案预算的匀支能力
  • Il est prévu de renforcer l ' appui technique apporté sur le terrain par le biais des centres régionaux des Nations Unies, de mettre en place des services de planification, de conseils en matière de politiques et de programmation, de développer l ' action catalytique, de renforcer les capacités de contrôle et d ' absorption, d ' intensifier les campagnes d ' information et de mobilisation de ressources et de mettre en place un système de gestion axée sur les résultats.
    它将加强通过联合国各区域中心提供的外地技术服务;建立规划、政策咨询和方案编制能力;强化起推动作用的行动;改善监督和匀支能力;扩大外联和资源调动;并执行成果管理制。
  • Le Secrétaire général mettrait tout en œuvre pour assurer dans la mesure du possible les services de documentation au moyen des crédits ouverts et ferait appel à des ressources extrabudgétaires, à savoir le fonds d ' affectation spéciale destiné à appuyer les travaux du Comité, en vue de financer les dépassements de crédits, sous réserve du montant des ressources autorisées par l ' Assemblée générale pour l ' exercice biennal 2012-2013.
    秘书长将努力尽可能在现有资源内提供文件服务,并要求以预算外资源提供财政支助,即动用为支持委员会工作而设立的信托基金支付超出匀支能力的费用,但须视大会为2012-2013两年期核准的资源水平而定。
  • Par conséquent, aucun crédit additionnel n ' a été demandé en sus du montant approuvé dans le budget-programme de l ' exercice biennal 2006-2007, étant entendu que si les dépenses effectives venaient à dépasser la capacité d ' absorption des chapitres concernés, la différence serait indiquée dans le deuxième rapport sur l ' exécution du budget de l ' exercice biennal 2006-2007.
    因此,将不需要在2006-2007两年期方案预算核准的经费数额之外再请求追加批款,但有一项理解,即如果实际所需经费超出相关款项的匀支能力,将在2006-2007两年期方案预算第二次执行情况报告中报告所需追加经费。
  • Ayant demandé des précisions, le Comité a été informé que, lorsque l ' activité envisagée risquait d ' avoir une incidence sur plusieurs chapitres du budget, l ' exercice du pouvoir discrétionnaire limité permet au Secrétaire général de faire en sorte que les besoins soient financés dans la limite de l ' enveloppe budgétaire totale, et non au moyen des ressources inscrites au chapitre du budget dont relève l ' activité, afin de minimiser l ' incidence du dispositif sur les chapitres ayant une plus faible capacité d ' absorption.
    行预咨委会经询问后获悉,如果要开展的活动最终会对很多预算款次产生影响,使用有限预算酌处权将确保所需资源在总预算的现有资源范围内而不是在开展活动的具体预算款次内匀支,以尽量减少对匀支能力较低的款次的影响。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"匀支能力"造句  
匀支能力的法文翻译,匀支能力法文怎么说,怎么用法语翻译匀支能力,匀支能力的法文意思,勻支能力的法文匀支能力 meaning in French勻支能力的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语