动词的法文
例句与用法
- Un adjectif décrit un nom, un verbe décrit l'action d'un nom, un adverbe décrit l'action d'un verbe.
形容词来修饰名词 动词解释名词的动作 副词修饰动词的动作 - Un adjectif décrit un nom, un verbe décrit l'action d'un nom, un adverbe décrit l'action d'un verbe.
形容词来修饰名词 动词解释名词的动作 副词修饰动词的动作 - Un adjectif décrit un nom, un verbe décrit l'action d'un nom, un adverbe décrit l'action d'un verbe.
形容词来修饰名词 动词解释名词的动作 副词修饰动词的动作 - Toutefois, dans un esprit de compromis, elle serait disposée à accepter le verbe < < notes > > .
但出于妥协,它愿接受 " 注意到 " 这一动词。 - Nom, adjectif ou verbe ?
名词,形容词还是动词? - C'est un bon début, mais je pense qu'il faudrait un verbe plus actif ici.
好的,开场很有力, 但我认为一个更强 的动词用在那里会更好。 - Il a également été suggéré de remplacer " soit " par " puisse être " .
另一项建议是,动词 " 应当 " 改为 " 可以 " 。 - Ainsi, le futur est souvent formé à partir d'un auxiliaire modal (will en anglais, zullen en néerlandais).
未来时的构筑会用到助动词fog(相当于英语的will)。 - Au paragraphe 13, le verbe " parer " ne paraît pas approprié dans un contexte juridique.
在第13段中,动词 " 回避 " 在法律条文中似乎不合适。 - Le titre de l'album peut faire référence aux phrases "I Love You" et "Yes, I Do".
「爱」这个字可用作动词,如「我爱你」,或名词,如「爱情」。
用"动词"造句