动脉的法文
例句与用法
- La marque d'un couteau remontant pour trancher l'aorte.
在胸骨一寸以下 向上刺入 切断大动脉 - Elles l'ont poignardée huit fois, tranchée la carotide.
她们刺了她八刀 割断了她颈动脉 - Mais à un anévrisme et un caillot sanguin ayant provoqué un infarctus.
是一个已经凝结的动脉瘤... 导致的梗塞 - Tu t'es déchiré des artères secondaires. Tu pourrais aussi avoir une fracture.
你的小动脉破了,应该是骨折了 - Elle est terrifiée. Son coeur bat la chamade.
他现在在她身上了 他切开了她的颈动脉 - On lui pose un cathéter et une endoprothèse vasculaire.
我们正在做导管插入术并且必须得从动脉注入 - J'ai un caillot sanguin dans le cerveau, à deux doigts de l'anévrisme.
我脑里面有血块 离动脉瘤很近 - Elle s'est enfoncé une aiguille dans le cou pour s'ouvrir une artère.
她把脖子撞向理查德的针头, 导致动脉破裂 - Ce qui veut dire qu'il y avait obstruction totale dans... deux artères.
那表示他的二根动脉完全阻塞了 - Si l'artère est touchée, j'ai combien de temps ?
如果伤到动脉 我能活多久来着
用"动脉"造句