查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어Русский
登录 注册

几内亚总理的法文

"几内亚总理"的翻译和解释

例句与用法

  • Un comité stratégique présidé par le Premier Ministre s ' est réuni à plusieurs reprises entre juillet et novembre pour examiner les plans d ' action nationaux et sectoriels, le projet de recensement des forces armées et le programme de retraite pour environ 4 300 militaires.
    几内亚总理主持的战略委员会于7月至11月举行数次会议,审查国家和部门行动计划、武装部队普查项目以及约4 300名军事人员的退休计划。
  • Le deuxième plan des priorités de consolidation de la paix, adopté en novembre par le Comité directeur mixte coprésidé par le Premier Ministre guinéen et le Coordonnateur résident de l ' ONU à Conakry, est conforme aux priorités recensées dans la Déclaration sur des engagements réciproques aux fins de la consolidation de la paix.
    几内亚总理和联合国驻科纳克里驻地协调员共同主持的联合指导委员会11月通过的第二个建设和平优先计划与共同承诺声明中确定的优先事项密切保持一致。
  • A cet égard, il s’est félicité de la conclusion, le 3 septembre 1994, des Accords de Honiara entre le Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée de l ' époque, Sir Julius Chan, et le commandant de l’Armée révolutionnaire de Bougainville, M. Sam Kauona.
    在这方面,特别报告员对巴布亚新几内亚总理Julius Chan爵士与布干维尔革命军指挥官Sam Kauona先生于1994年9月3日签署《霍尼亚拉承诺》表示欢迎。
  • Le Sous-Secrétaire général a informé la Commission que, s ' agissant de la Guinée, le Secrétariat avait reçu des pouvoirs officiels le 28 septembre 2009, sous couvert d ' une note verbale de la Mission permanente, et que ces pouvoirs avaient été signés par le Premier Ministre de la Guinée, M. Kabiné Komara.
    助理秘书长通知委员会,关于几内亚,2009年9月28日秘书处收到常驻代表团普通照会转来的正式全权证书。 正式全权证书由几内亚总理卡比内·科马拉先生签署。
  • Entre le 24 et le 29 août, il a rencontré le Président de la Côte d ' Ivoire, Laurent Gbagbo; le Président de la Sierra Leone, Ahmad Tejan Kabbah; et le Premier Ministre de la Guinée. Lamine Sidime, ainsi que d ' autres hauts fonctionnaires gouvernementaux, des membres de la communauté diplomatique, le commandant des forces françaises en Côte d ' Ivoire, le Procureur du Tribunal spécial pour la Sierra Leone et des fonctionnaires de l ' ONU.
    8月24日至29日,他会见了科特迪瓦总统洛朗·巴博,塞拉利昂总统艾哈迈德·泰詹·卡巴和几内亚总理拉米尼·西迪梅以及其他高级政府官员、外交界成员、法国驻科特迪瓦部队指挥官、塞拉利昂问题特别法庭检察官和联合国官员等。
  • Le 20 février, le Président du Gouvernement national de transition du Libéria, le Président de la Sierra Leone et le Premier Ministre de Guinée, représentant le Président Conté, ont tenu une réunion au sommet à Koindu (Sierra Leone) au cours de laquelle ils se sont engagés à renforcer la coopération régionale et la compréhension mutuelle, de façon à créer un environnement propice à la paix et à la stabilité durables dans les pays du bassin du fleuve Mano.
    2月20日,利比里亚全国过渡政府主席、塞拉利昂总统和几内亚总理(代表Conté总统)在塞拉利昂Koindu举行首脑会议。 会上他们作出保证,加强区域合作和相互谅解,从而创造有利环境,促进马诺河流域国家的可持续和平与稳定。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"几内亚总理"造句  
几内亚总理的法文翻译,几内亚总理法文怎么说,怎么用法语翻译几内亚总理,几内亚总理的法文意思,幾內亞總理的法文几内亚总理 meaning in French幾內亞總理的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语