交叉的的法文
例句与用法
- Les identités < < entrecroisées > > condamnent les femmes à des formes d ' oppression multiples, nombreuses et simultanées.
" 交叉的 " 身份迫使妇女同时面对多重的和多层次的压迫。 - Un certain nombre de considérations d ' ordre général doivent être prises en compte quand on cherche à garantir un accès universel.
在努力实现普遍获得基本服务时,必须处理若干相互交叉的问题。 - Questions touchant à différents domaines à la fois
相互交叉的问题 - Il lui semble utile, au moment de l ' examen au fond, de s ' interroger sur les chevauchements de ces dispositions.
委员会认为,在审理案情阶段审议上述相互交叉的规定具有帮助作用。 - Les organes subsidiaires voudront peutêtre aussi se pencher sur des questions pertinentes qui recoupent d ' autres dispositions du Protocole de Kyoto.
两个附属机构也不妨处理与《京都议定书》其他规定交叉的有关问题。 - Nombre de délégations ont cité l ' exploitation minière comme étant un domaine à la croisée des trois piliers du développement durable.
许多代表团认为,采矿是可持续发展的三个支柱明显交叉的一个领域。 - Cette question intéresse également les tableaux du CRF multisectoriels (nouveaux calculs, tableaux récapitulatifs et tableaux mettant en évidence les tendances);
这一问题也关系到交叉的通用报告格式表(重新计算、汇总表和趋势表); - Ces problèmes généraux appellent une démarche globaliste et synergique.
此类挑战具有相互交叉的性质,因此需要以统一和相互促进的方式对待这些因素。 - Intégrer la problématique hommes-femmes et autres principes intersectoriels lors des processus de formulation du descriptif du programme régional et des projets.
在区域方案文件和项目制订过程中,使性别和其他横向交叉的原则主流化。 - Ces leçons de nature générale et transversale sont valables pour divers secteurs et formes de participation privée (voir le tableau cidessous).
它们是全面的和交叉的,涉及私人参与的不同部门和方式(见下文表格)。
交叉的的法文翻译,交叉的法文怎么说,怎么用法语翻译交叉的,交叉的的法文意思,交叉的的法文,交叉的 meaning in French,交叉的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。