"C'est ainsi qu'Alameda Slim, le plus célèbre voleur de bétail de l'Ouest, fut appréhendé et démasqué par trois drôles de vaches." "因此那个亚拉梅达史林... "最恶名昭彰、令人胆寒的偷牛贼... 遭三只不凡的乳牛所逮捕 并揭发他的假面具"
À 1 h 30, dans le quartier de Mazareb, des terroristes armés se sont introduits dans un élevage de l ' État et ont volé 15 bœufs pesant 800 kilogrammes chacun. 1时30分,一个武装恐怖团伙进入Mazarib区的政府乳牛场,偷窃15只小牛,每只重800千克。
L ' organisation Immigration New-Zealand a élaboré des directives à l ' intention des travailleurs migrants dans les exploitations laitières et a financé un foyer d ' accueil pour les femmes migrantes victimes de violence dans la famille. 新西兰移民局为乳牛场的移民工人制订了准则,并资助了一家为遭受家庭暴力的移民妇女开设的收容所。
Ils auraient attaqué une position militaire sise à côté d ' une étable; ils auraient tué et décapité un militaire, tué ou blessé plusieurs autres, et volé quelques vaches, avant d ' incendier l ' étable. 据报导,他们攻击了一个牛栏旁的军事据点,杀死一名士兵并砍下他的头,还杀伤了另外几个人,并且偷走了一些乳牛,随后把牛栏放火烧掉。
Il n ' existe pas de données ventilées selon le sexe pour connaître le nombre de femmes parmi les travailleurs migrants au sein des exploitations laitières, toutefois, les autorités de l ' immigration collaborent avec les migrants, les syndicats et les autres parties prenantes pour répondre à ces préoccupations et élaborent à l ' heure actuelle une série d ' objectifs et de directives. 没有关于乳牛场女性移徙工人人数按性别细分的数据;但移民局正在与移民、工会和其他利益攸关方合作以期对其关注的问题作出回应,并制定了一套目标和指导方针。
Afin de stimuler l ' économie locale dans les régions touchées par le tsunami, le BAPS a mobilisé la population locale pour participer aux efforts de reconstruction; b) en juillet 2005, le BAPS a donné 250 vaches laitières à 250 familles touchées par le tsunami dans les villages de Sethupathiyoor, Vattumadai, Koittunar Vialai et Saral Vialai, dans le district de Kanyakumari. 为了刺激受海啸打击地区的经济,BAPS 动员了当地人民参与复原工作;(b) 在2005年7月向BAPS Kanyakumari区Sethupathiyoor、Vattumadai、Koittunar Vialai和Saral Vialai村250个受海啸影响的家庭捐赠了250头乳牛。