查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

méthode globale中文是什么意思

"méthode globale"的翻译和解释

例句与用法

  • Même si l ' on disposait d ' informations exhaustives, il pourrait être ardu de mettre au point une méthode globale de calcul des obstacles non tarifaires étant donné que leurs incidences sur l ' équilibre général risquent d ' être exclues de ce calcul.
    即使可以得到全部信息,由于一般的均衡效应可能被排除,全面计算非关税壁垒也将十分繁琐。
  • Au Malawi et au Myanmar, le PNUD a appuyé le renforcement des capacités locales de planification et de contrôle écologique en suivant une méthode globale liant environnement, pauvreté et question de l ' égalité des sexes.
    在马拉维和缅甸,开发计划署通过把环境、贫穷和性别问题结合在一起的统筹方式,支助当地的环境规划和监测能力。
  • Le Comité de direction est chargé d ' élaborer une méthode globale de détermination du handicap appelée à remplacer l ' actuel système de calcul du taux d ' invalidité afin de mieux cerner les services dont les personnes handicapées ont besoin.
    这个指导委员会负责制订用来代替残疾人等级程度制度的全面残疾确定工具,以更好地确定残疾人的服务需求。
  • Il lui recommande de s ' efforcer d ' appliquer une méthode globale pour la mise en oeuvre de la Convention, notamment en veillant à l ' application de mesures de promotion et de protection des droits de l ' enfant au niveau local.
    委员会建议该缔约国努力采用全面的方法实施《公约》,特别确保在地方一级采用促进和保护儿童权利的措施。
  • Il lui recommande de s ' efforcer d ' appliquer une méthode globale pour la mise en œuvre de la Convention, notamment en veillant à l ' application de mesures de promotion et de protection des droits de l ' enfant au niveau local.
    委员会建议该缔约国努力采用全面的方法实施《公约》,特别确保在地方一级采用促进和保护儿童权利的措施。
  • Le Bureau de la gestion des ressources humaines a élargi et affiné son évaluation de l ' incidence des programmes d ' apprentissage, s ' appuyant sur une méthode globale qui a reçu l ' aval de l ' École des cadres du système des Nations Unies.
    人力资源管理厅已启动程序,扩大并提升对联合国系统职员学院采取综合方法实施的学习方案的评价及影响评估工作
  • Dépositaire des instruments internationaux contre la criminalité transnationale organisée, le Secrétariat est particulièrement bien placé pour donner d ' excellents conseils sur la ratification et l ' application de ces instruments, en adoptant une méthode globale.
    秘书处作为打击跨国有组织犯罪国际文书的保管人,具有相对优势,可采用一种全面的办法,就各种文书的批准和执行提供高质量的建议。
  • Une méthode globale prend en compte les multiples dimensions de la criminalité et de la victimisation dans un pays, notamment la criminalité transnationale, et se fonde sur une évaluation en profondeur réalisée avec des outils tels que les enquêtes de victimisation et les statistiques de la criminalité.
    综合办法依据利用伤害行为调查和犯罪统计等工具进行的详细评估,涵盖一国犯罪和伤害行为的多个方面,包括跨国犯罪。
  • Selon la méthode globale de gestion axée sur les résultats adoptée par les institutions et les organes de la Convention, le plan et le programme de travail du Comité s ' articulent autour des objectifs opérationnels de la Stratégie.
    根据《公约》机构和附属机构采取的立足结果的总的管理方针,审评委的工作方案和计划是按照 " 战略 " 的业务目标作出结构编排的。
  • Cela est possible grâce à l ' application d ' une méthode globale pour faire face aux catastrophes naturelles dans tous les domaines, en commençant par la phase de l ' alerte rapide, pour passer à la phase des secours et ensuite à la phase de reconstruction et de développement.
    落实这项工作的方式是实施一项全面办法,在各个领域处理自然灾害,首先是预警阶段,接着是救济阶段,然后才是重建与发展。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"méthode globale"造句  
méthode globale的中文翻译,méthode globale是什么意思,怎么用汉语翻译méthode globale,méthode globale的中文意思,méthode globale的中文méthode globale in Chineseméthode globale的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语