查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

conférence des nations unies sur l’environnement et le développement中文是什么意思

"conférence des nations unies sur l’environnement et le développement"的翻译和解释

例句与用法

  • Presque un an s’est écoulé depuis que l’Assemblée générale, à sa dix-neuvième session extraordinaire, a fait le point des progrès accomplis dans les cinq années qui ont suivi la Conférence des Nations Unies sur l’environnement et le développement (CNUED).
    大会第十九届特别会议审查联合国环境与发展会议(环发会议)五年以来的进展情况已近一年了。
  • Les engagements pris lors de la Conférence des Nations Unies sur l’environnement et le développement et de diverses autres conférences représentent un défi majeur pour le système tout entier des programmes et institutions des Nations Unies.
    联合国环境与发展会议和其他各大型专题会议所作的承诺向整个联合国系统的方案和体制提出了重大的挑战。
  • On peut donc estimer que les éléments retenus sont l’expression du consensus qui s’est dégagé à la Conférence des Nations Unies sur l’environnement et le développement et au sein du Groupe intergouvernemental sur les forêts ainsi que des débats menés au sein du Forum intergouvernemental sur les forêts.
    因此这组要素考虑到了环发会议和森林小组以及森林论坛的审议至今所取得的共识。
  • Il vise à aider les gouvernements, à leur demande, à s’acquitter des engagements découlant de la Conférence des Nations Unies sur l’environnement et le développement et des conférences ministérielles sur la protection des forêts en Europe.
    本次级方案将应要求协助各国政府履行在联合国环境与发展会议和保护欧洲森林问题泛欧部长级会议上所作的承诺。
  • Özügergin (Turquie) dit que la Conférence des Nations Unies sur l’environnement et le développement avait été l’occasion d’aborder dans une optique nouvelle les problèmes mondiaux qui ont acquis des proportions alarmantes.
    Ozugergin先生(土耳其)说,联合国环境与发展会议有机会以一种新的办法处理已达到令人不安程度的全球问题。
  • Elles peuvent apporter une utile contribution au travail de la Commission du développement durable et à la réalisation d’Action 21 et des autres engagements de la Conférence des Nations Unies sur l’environnement et le développement.
    它们可以对可持续发展委员会的工作和实现《21世纪议程》的目标和其他联合国环境与发展会议的承诺作出重要贡献。
  • Ces efforts cadrent parfaitement avec les recommandations d’Action 21, du Programme d’action adopté par la Conférence des Nations Unies sur l’environnement et le développement en 1992 et des conclusions d’autres conférences des Nations Unies.
    这些努力完全符合1992年联合国环境与发展会议所通过的《21世纪议程》的各项建议及联合国其他有关会议的成果。
  • Dans le cadre de ses futurs travaux, qui aboutiront en 2002 au bilan de la Conférence des Nations Unies sur l’environnement et le développement, 10 ans après son organisation, la Commission examinera en priorité la question des modes de production et de consommation.
    委员会日后的工作直至2002年对环发会议进行十年期审查,将把消费和生产模式视为一个最重要的问题。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"conférence des nations unies sur l’environnement et le développement"造句  
conférence des nations unies sur l’environnement et le développement的中文翻译,conférence des nations unies sur l’environnement et le développement是什么意思,怎么用汉语翻译conférence des nations unies sur l’environnement et le développement,conférence des nations unies sur l’environnement et le développement的中文意思,conférence des nations unies sur l’environnement et le développement的中文conférence des nations unies sur l’environnement et le développement in Chineseconférence des nations unies sur l’environnement et le développement的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语