查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

遥控飞行器的法文

"遥控飞行器"的翻译和解释

例句与用法

  • Selon les déclarations de l ' Iraq, le L-29 téléguidé Al Bai ' aa était conçu pour voler dans un rayon de 80 kilomètres correspondant à la portée efficace de la station terrienne de télécommande.
    根据伊拉克的申报材料,Al Bai ' aa L-29遥控飞行器的设计航程约为80公里,由地面遥控站的有效范围决定。
  • On trouvera à l ' appendice II un bref aperçu des constatations de la Commission sur ces questions, qui représente une version condensée d ' un rapport interne détaillé de la Commission sur ces programmes iraquiens.
    委员会对这些问题调查结果的简短摘要载于附录二,这是监核视委对伊拉克遥控飞行器和无人驾驶航空器方案详细内部评估报告的节缩本。
  • En 1995, une révision des annexes du plan de contrôle et de vérification continus a étendu aux drones et véhicules téléguidés les interdictions applicables aux missiles.
    1995年修订了不断监测和核查计划的附件,扩大了适用于弹道导弹禁令的范围,将无人驾驶飞机及其他遥控飞行器和无人驾驶航空器系统纳入其中。
  • En juin 1997, l ' Iraq a déclaré avoir démarré en novembre 1995 un projet de conversion d ' avions, notamment la conversion des avions d ' entraînement L-29 en engins téléguidés destinés aux exercices de défense antiaérienne.
    1997年6月,伊拉克申报说,该国于1995年11月开始执行一项飞机改装项目,把L-29式训练机改装成用于防空训练的遥控飞行器
  • La production et les essais de missiles balistiques et de drones et véhicules téléguidés étaient soumis à un régime renforcé de contrôle et de vérification continus appliqué par la Commission aux termes de la résolution 1284 (1999) du Conseil de sécurité.
    弹道导弹及遥控飞行器和无人驾驶航空器的生产和测试,根据安全理事会第1284(1999)号决议,要接受监核视委强化的不断监测与核查。
  • Pour opérer au-delà de la portée optique, c ' est-à-dire hors du rayon de contrôle radiotélémétrique, un engin téléguidé doit être équipé d ' un système de navigation et de contrôle autonome (ce qui en fait un drone).
    为了飞出目视距离,也就是飞出无线电-遥测技术控制的范围,遥控飞行器必须具有自动导航系统以及飞行控制机制(从而成为一架无人驾驶航空器)。
  • Les engins téléguidés et les drones étaient également visés par les dispositions du plan de contrôle et de vérification continus, qui interdisaient tout système de lancement d ' une portée supérieure à 150 kilomètres, quelle que soit la charge utile.
    遥控飞行器和无人驾驶航空器按《不断监测和核查计划》的规定也要受到监测和核查。 该《计划》禁止研发航程大于150公里的运载系统,无论其载荷大小。
  • Bien que le Centre ait ainsi participé aux débuts du programme de véhicules téléguidés, la Commission ne dispose d ' aucun élément de preuve établissant que ces premiers véhicules aient été effectivement configurés - ou destinés à être configurés - pour disperser des agents chimiques ou biologiques.
    尽管技术研究中心和遥控飞行器方案在早期存在这些联系,但监核视委没有得到证据表明伊拉克的早期遥控飞行器实际或打算配置喷洒化学或生物战剂的装置。
  • Bien que le Centre ait ainsi participé aux débuts du programme de véhicules téléguidés, la Commission ne dispose d ' aucun élément de preuve établissant que ces premiers véhicules aient été effectivement configurés - ou destinés à être configurés - pour disperser des agents chimiques ou biologiques.
    尽管技术研究中心和遥控飞行器方案在早期存在这些联系,但监核视委没有得到证据表明伊拉克的早期遥控飞行器实际或打算配置喷洒化学或生物战剂的装置。
  • Dans les années 90, les équipes d ' inspection des Nations Unies s ' intéressaient aux liens entre les organisations qui géraient et soutenaient le programme de drones et véhicules téléguidés et celles qui avaient participé précédemment à leurs programmes d ' armes chimiques et biologiques interdites.
    联合国视察组在1990年代关切的问题,是管理及支持遥控飞行器和无人驾驶航空器方案的各组织,与以前参与伊拉克被禁化学和生物战方案各组织之间的关系。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"遥控飞行器"造句  
遥控飞行器的法文翻译,遥控飞行器法文怎么说,怎么用法语翻译遥控飞行器,遥控飞行器的法文意思,遙控飛行器的法文遥控飞行器 meaning in French遙控飛行器的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语