查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

逮捕嫌疑犯的法文

"逮捕嫌疑犯"的翻译和解释

例句与用法

  • Bien que le redéploiement n ' ait pas eu lieu au cours de la période considérée, des procédures ont été mises au point pour lutter contre la criminalité et l ' impunité dans la zone de confiance, y compris pour appréhender les suspects dans la zone et les remettre aux autorités nationales compétentes dans le sud et dans le nord du pays.
    在报告所述期间没有进行重新部署,但制订了在信任区打击刑事罪和有罪不罚现象的程序,包括在信任区逮捕嫌疑犯并将他们送交南部和北部主管国家当局的程序
  • Il stipule que l ' utilisation d ' armes à feu est une mesure extrême et doit être limitée à des circonstances exceptionnelles où < < un délinquant présumé oppose une résistance armée ou, de toute autre manière, compromet la vie d ' autrui et lorsque des moyens moins radicaux ne suffisent pas pour maîtriser ou appréhender le délinquant présumé > > .
    评注指出,使用火器是极端措施,应该仅限于 " 除非嫌疑犯进行武装抵抗或以其他方式威胁到他人生命,而其他较不极端的措施不足以制服或逮捕嫌疑犯 " 的特殊情况。
  • Les entretiens ont porté sur la difficulté qu ' avait le Tribunal à s ' assurer la coopération des gouvernements pour retrouver et appréhender les suspects et obtenir les documents nécessaires; la charge de travail des trois chambres de première instance, le système des procès groupés et celui du double rôle (chacune des chambres jugeant deux affaires à la fois, en alternance); la nécessité de recourir à des juges ad litem et le taux élevé de vacance de postes.
    讨论集中在下列各项问题:确保各国政府合作追踪和逮捕嫌疑犯和获取文件时碰到的种种困难;三个审判分庭的备审案件以及采用合并审判和 " 双线追踪 " 制度,由每个审判分庭轮流裁判审判的两宗案件;需要审案法官;以及该法庭大量出缺职位等问题。
  • Des lignes directrices pratiques comprenant des modes opératoires normalisés et s ' inspirant des pratiques optimales et des normes internationales applicables en matière d ' enquêtes sur des actes de criminalité transnationale organisée commis en mer, notamment en ce qui concerne la collecte, la conservation et la gestion des éléments de preuve, le recours à la criminalistique, l ' audition de témoins (notamment les témoins civils et l ' usage de la vidéoconférence) et l ' arrestation de suspects ainsi que les enquêtes financières et autres techniques d ' enquête spéciales;
    纳入了以关于调查海上跨国有组织犯罪最佳做法和可适用国际标准为依据的标准作业程序的实际指导意见,特别是关于证据收集、保存和管理,对法医学证据的利用,证人作证(特别是民事证人和使用视频会议)以及逮捕嫌疑犯和金融调查及其他特别侦察技能;
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"逮捕嫌疑犯"造句  
逮捕嫌疑犯的法文翻译,逮捕嫌疑犯法文怎么说,怎么用法语翻译逮捕嫌疑犯,逮捕嫌疑犯的法文意思,逮捕嫌疑犯的法文逮捕嫌疑犯 meaning in French逮捕嫌疑犯的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语