查电话号码 繁體版 English 日本語FrancaisРусскийViệt
登录 注册

踌躇不前的法文

"踌躇不前"的翻译和解释

例句与用法

  • D ' autre part, il y a la persistance d ' un sentiment d ' impuissance par rapport à ce qu ' on peut faire - le sentiment que la région est un cas désespéré, une valse-hésitation et les appels au < < réalisme > > des pays riches, confrontés à de minuscules chasses gardées que l ' on continue d ' arroser de subventions dangereuses et qui faussent le marché.
    但另一方面,人们对该怎么办还是感到一筹莫展,感到该地区是无可救药的烂摊子,面对继续为了狭隘的既得利益不惜扭曲市场和实行损人利已的补贴行径,富国依旧踌躇不前,呼吁要实事求是。
  • Cette réunion a été précédée par une réunion ministérielle de coordination arabe, présidée par S. A. R. le Prince Saud Al-Faisal et à laquelle a participé le Secrétaire général, qui a examiné la position arabe après Annapolis, à la lumière de l ' hésitation caractérisant les négociations israélo-palestiniennes et de la poursuite par Israël de la construction et de l ' expansion des colonies et de l ' édification du mur, ainsi que la persistance du blocus imposé sur la bande de Gaza et la Cisjordanie.
    鉴于巴以谈判踌躇不前以及以色列除继续强行在加沙地带和西岸实施封锁外,还继续修建和扩大定居点以及修建隔离墙,因此在会议之前举行了一次由沙特·费萨尔亲王殿下主持、秘书长参加的阿拉伯部长级协调会议,并在会议上审查了安纳波利斯会议后的阿拉伯立场。
  • Selon les travaux menés par le Groupe de travail conjoint de l ' OCDE sur le règlement des différends, le fait que la procédure amiable actuelle n ' aboutit généralement pas à un résultat rapide et concluant qui élimine la double imposition dans tous les cas individuels peut amener les contribuables à hésiter à engager les ressources voulues dans cette procédure amiable et n ' incite pas non plus les autorités compétentes à prendre toutes les mesures nécessaires pour apporter une solution rapide aux difficultés qui se posent.
    由经合组织联合工作组的工作看来,当前的共同协议程序基本上未能在任何共同协议个案中快速取得取消双重征税的结论性结果。 这一事实可能会让纳税人在为进入共同协议而进行资源投入时踌躇不前。 同样,当前的共同协议程序也未能向各主管当局提供任何激励措施,能让他们采取一切必要步骤,以确保快速解决有关问题。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"踌躇不前"造句  
踌躇不前的法文翻译,踌躇不前法文怎么说,怎么用法语翻译踌躇不前,踌躇不前的法文意思,躊躇不前的法文踌躇不前 meaning in French躊躇不前的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语