评议的法文
例句与用法
- Organisation des panchayats de village (assemblées locales);
组织乡村评议会(地方自治单位)。 - À l ' issue des audiences, la Cour a entamé son délibéré.
听讯结束后,法院开始评议。 - Les délibérations de la Chambre de première instance sont et restent secrètes.
审判分庭的评议应永守秘密。 - Observations sur l ' application des articles en cours d ' examen;
对所审条款实施情况的评议; - Le délibéré du Tribunal d ' appel est confidentiel.
上诉法庭的评议记录应保密。 - La Réunion a également considéré l ' examen de la politique d ' investissement du Népal.
会议还审议了《尼泊尔投资政策评议》。 - Examen des travaux du forum et préparation des recommandations à la Conférence des Parties
评议论坛的工作,准备向缔约方会议提出的建议 - Les discussions prendront la forme d ' un examen collégial volontaire (pays par pays).
讨论将采用一种同级(逐个国家)评议的方式。 - Les paragraphes 75 et 76 n ' ont pas fait l ' objet de commentaires.
对第75和第76段未作评议。 - Après les conclusions orales, la Chambre de première instance délibère à huis clos.
总结发言后,审判分庭应休庭以进行非公开评议。
用"评议"造句