证明信的法文
例句与用法
- Les organisations non gouvernementales qui sont accréditées pour le Processus d ' examen peuvent avoir besoin de lettres officielles d ' attestation pour leurs demandes de visa auprès des autorités suisses.
参加审查进程的资格得到认可的非政府组织为了向瑞士当局申请签证,可能需要事先得到正式的证明信。 - Sa participation est le signe tangible de l ' importance des technologies de l ' information et de la communication pour l ' Afrique et de la place qu ' elles occupent dans le Nouveau Partenariat pour le développement de l ' Afrique.
他的与会明确证明信息和通讯技术对非洲和对非洲发展新伙伴关系的重要性。 - Afin d ' éviter les retards dans l ' envoi de la (des) lettre(s) d ' attestation, les ONG doivent fournir dans leur demande d ' attestation le nom de la (des) personne(s) qui fera (feront) la demande de visa;
为了避免延误证明信的发放,有关组织在索要证明的函件里须提供申请签证的人员的姓名。 - Divers cas illustrent bien les expériences fructueuses faites par des groupes actifs dans les TIC et qui ont contribué effectivement à la croissance du secteur.
有可靠的实例证明信息和通信技术小组所做的实验取得了成功,它们为信息和通信技术产业的成长提供了有效的援助。 - Mme Centena a indiqué que la lettre était destinée uniquement à l ' auteur et que celuici devait obtenir une lettre du Département de la médecine du travail de l ' ISS adressée à la banque.
Centena女士说这份清单是为提交人开具的,他应该请社会保险协会职业卫生保健部门向波哥大银行出具证明信。 - Dans sa seconde décision, le Tribunal administratif fédéral a relevé l ' authenticité et la véracité douteuses des lettres fournies par le Conseil des parlementaires oromo et par M. Shiferaw.
联邦行政法院的第二次裁决指明质疑,奥罗莫族议员委员会(奥议委)和Shiferaw先生所出具证明信的真实性和可信度。 - Dans sa seconde décision, le Tribunal administratif fédéral a souligné que l ' authenticité et la véracité des lettres fournies par le Conseil des parlementaires oromo et par M. Shiferaw étaient douteuses.
联邦行政法院的第二次裁决指明质疑,奥罗莫族议员委员会(奥议委)和Shiferaw先生所出具证明信的真实性和可信度。 - À l ' appui de sa réclamation, l ' AOC produit l ' attestation d ' un policier ainsi que les autorisations internes de dépenses et des factures, qui ne sont généralement pas en anglais.
为证明所称损失,阿拉伯石油公司依据的是一名高级职员的证明信以及内部开支批准件和发票,这些材料的文字一般都不是英文。 - Dans tous les dossiers traités, y compris celui pour lequel la demande de radiation a été rejetée, le requérant a été informé des circonstances qui justifiaient son inscription sur la Liste et les informations à l ' appui lui ont été fournies dans la mesure du possible.
每个已完成案件,包括仅有的一个除名被拒绝案件,都让申请人知悉列名理由,最大程度地提供证明信息。 - Elle a en outre fait observer que l ' actuelle session du Conseil illustrait bien la façon dont ces technologies et la nouvelle méthode de travail de l ' Institut pouvaient contribuer à promouvoir la condition de la femme.
她进一步指出,董事会本届会议已证明信息和通信技术和该研训所的新工作方法怎样做才能够有助于旨在提高妇女地位的种种努力。
证明信的法文翻译,证明信法文怎么说,怎么用法语翻译证明信,证明信的法文意思,證明信的法文,证明信 meaning in French,證明信的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。