查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

经济合作委员会的法文

"经济合作委员会"的翻译和解释

例句与用法

  • Nous nous attacherons à redynamiser nos relations économiques, notamment avec la mise en place d ' une commission intergouvernementale de coopération commerciale et économique et en intensifiant notre dialogue sur les questions commerciales.
    我们将努力为我们的经济联系注入新的活力,包括通过成立政府间贸易和经济合作委员会,并加强我们的工商对话。
  • La commission conjointe des deux pays sur la coopération commerciale et économique se réunit régulièrement pour explorer les possibilités de diversification et d ' enrichissement de la coopération et d ' augmentation du volume des échanges commerciaux et des investissements.
    乌韩贸易与经济合作委员会定期举行会议,探讨开拓新的合作领域、丰富合作内涵、扩大贸易和投资的可能性。
  • Créé en 1952, le Comité de coopération économique de l ' Amérique centrale assure la coordination et la direction d ' ensemble des activités du secrétariat visant à promouvoir l ' intégration des économies nationales en Amérique centrale.
    中美洲经济合作委员会成立于1952年。 委员会就促进中美洲国家经济一体化活动向秘书处提供全面协调和指导。
  • Comité de coopération économique de l ' Amérique centrale. Services fonctionnels à fournir à une réunion chargée d ' examiner les caractéristiques de l ' intégration centraméricaine dans le contexte de l ' intégration hémisphérique (1);
    ㈠ 中美洲经济合作委员会(中美洲经委会)向会议提供实况性服务,审查在西半球一体化的范畴内审查的中美洲一体化特征。
  • À cette fin, ils ont décidé de convoquer la Commission ministérielle permanente pour la coopération économique en 1999 afin d ' élaborer des propositions et des recommandations, notamment sur les questions qui intéressent en particulier les pays en développement.
    为此,他们决定在1999年召开一次常设部长级经济合作委员会会议,以便拟订建议,尤其是发展中国家特别关注的建议。
  • Le Conseil ministériel a pris connaissance des résultats de la cinquantième session de la Commission de coopération financière et économique qui s ' est tenue à Riyad en mai 1999 et a été consacrée à la création d ' une union douanière entre les États membres.
    部长理事会获悉,1999年5月在利雅得举行的财政和经济合作委员会第五十次会议为成立海合会关税联盟已采取的步骤。
  • Charger le Conseil de complémentarité économique de mettre en place le groupe de travail de l ' intégration commerciale des pays membres de l ' ALBA-TCP en l ' invitant à soumettre un projet de traité commercial entre les peuples (TCP) à partir des principes fondamentaux déjà établis;
    指示经济合作委员会设立美洲联盟-贸易协定贸易合作工作组,委托工作组依照所定的基本原则,提出人民贸易协定提案。
  • Il a chargé la Commission de la coopération financière et économique de revoir l ' Accord économique unifié de façon à promouvoir le rôle du secteur privé, à renforcer les structures de production des États membres, et à servir les intérêts communs de leurs peuples.
    它指示财政和经济合作委员会审查《联合经济协定》,以改善商业环境,扩大私营部门的作用,以及促进成员国公民的共同利益。
  • Des représentants de l ' Agence spatiale ukrainienne ont participé à la troisième réunion conjointe de la Sous-Commission de la coopération au sein de l ' industrie spatiale du Comité de la coopération économique de la Commission interétatique ukraino-russe, tenue à Moscou le 18 mai 2007.
    5月18日,在莫斯科召开了乌克兰-俄罗斯国家间执委会经济合作委员会航天工业合作小组委员会的第三次联席会议,乌克兰国家空间局代表团参加了这次会议。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"经济合作委员会"造句  
经济合作委员会的法文翻译,经济合作委员会法文怎么说,怎么用法语翻译经济合作委员会,经济合作委员会的法文意思,經濟合作委員會的法文经济合作委员会 meaning in French經濟合作委員會的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语