Le mémorandum détaille ensuite les agissements des dirigeants koweïtiens qui visaient à porter préjudice à l ' Iraq à cet égard 随后备忘录枚举了科威特领导人在此方面损害伊拉克的行径.
La liste pourrait être longue. 这类行为不胜枚举。
D ' autres exemples abondent. 其他例子不胜枚举。
Les exemples ne manquent pas. 这种事例不胜枚举。
Les procédures d ' arbitrage et de conciliation pour régler les différends concernant l ' interprétation ou l ' application des conventions foisonnent. 用以解决有关公约解释或适用争端的仲裁和调解程序不胜枚举。
Les cas spécifiques portés à l ' attention de la Rapporteuse spéciale sont nombreux et concernent toutes les régions du monde. 提请特别报告员注意的具体案例不胜枚举,且涉及到世界各个区域。
Un jour, ils rencontrèrent un sultan qui offrit au roi un présent extraordinaire en échange de la main de sa fille. 一天,他们遇见一位苏丹王 苏丹王献上一枚举世无双的蓝色魔钻 作为回报
Un maire a toutes sortes... de justifications raisonnables... d'exclure la viande rouge de l'alimentation de ses citoyens. 作为一个市长 从市民的餐桌上尽量减少红肉 不甚枚举的事实可证明这是合理的