查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

报怨的法文

"报怨"的翻译和解释

例句与用法

  • Parmi les principales observations formulées par les personnes consultées, il y a le fait qu ' il n ' est pas tenu compte des groupes doublement vulnérables, à savoir les migrants handicapés.
    人们报怨最多的问题之一是,没有顾及那些处于双重弱势地位的群体,也就是残疾移民。
  • Certaines des personnes interrogées se sont plaintes des directives du FASTO qui étaient rédigées de façon à rendre difficile le financement des projets.
    有些机构报怨说,起草东帝汶信托基金准则的方式使联合国各机构、基金和方案难以为它们的项目筹集资金。
  • Il déplore par ailleurs que presque tous les postes de directeurs départementaux soient occupés par des agents de l ' Unité de sécurité générale du Palais national qui n ' ont aucune formation classique.
    他还报怨说,几乎所有的司长职位都由未经标准警察培训的国家宫普通安全部门的官员担任。
  • Même si le fonctionnaire ne s ' en plaindrait pas, un séjour de cinq jours à Nairobi avec perception de 50 % de l ' indemnité journalière de subsistance signifierait un trop-perçu de 225 dollars.
    虽然该工作人员不会报怨,但以50%的比率在内罗毕停留5天将意味着多支付225美元。
  • Le représentant d ' Israël se plaint que son pays a fait l ' objet d ' attaques terroristes, feignant d ' ignorer qu ' Israël occupe un territoire qui ne lui appartient pas.
    以色列代表报怨说,他的国家遭受恐怖主义行为之害,但却忽视了这样一个事实,即它是占领着属于他人领土。
  • Les détenus se plaignaient depuis longtemps du fait que les peines prononcées par le juge Nachniel étaient plus sévères que les peines prononcées pour des infractions équivalentes par les autres tribunaux militaires.
    这些被拘留者长期以来一直报怨,Nachniel法官作出的判决比其他军事法庭对相同罪行作出的判决更加严厉。
  • Les détenus se plaignaient depuis longtemps du fait que les peines prononcées par le juge Nachniel étaient plus sévères que les peines prononcées pour des infractions équivalentes par les autres tribunaux militaires.
    这些被拘留者长期以来一直报怨,Nachniel法官作出的判决比其他军事法庭对相同罪行作出的判决更加严厉。
  • Toutefois, grâce aux travaux de la quatrième Commission, des gens plus nombreux savent désormais ce qui se passe dans les camps de Tindouf; ainsi, personne ne pourra plaider l ' ignorance par la suite.
    但是,通过第四委员会的工作,现在更多的人了解到廷杜夫难民营发生了什么,这样就没有人再报怨不了解实情了。
  • Ceux qui adhèrent à des croyances traditionnelles africaines se plaignent souvent que les droits accordés en vertu du système juridique britannique priment sur ceux découlant des lois coutumières qui sont étroitement liées aux convictions religieuses traditionnelles.
    信奉非洲传统信仰的人常常报怨说,英国法律体系赋予的权利优先于与传统宗教信仰相互交织的习惯法赋予的权利。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"报怨"造句  
报怨的法文翻译,报怨法文怎么说,怎么用法语翻译报怨,报怨的法文意思,報怨的法文报怨 meaning in French報怨的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语