所在的法文
例句与用法
- Pas vraiment. - Ça s'est passé à cause de cela. Quoi ?
不是这样吧 这就是问题所在,你看 - Pas vraiment. - Ça s'est passé à cause de cela. Quoi ?
不是这样吧 这就是问题所在,你看 - Le problème, c'est que je ne viens pas assez souvent.
我只是来得不够勤快, 这就是问题所在 - Mais c'est le problème. Son rein n'est pas sain.
但这就是问题所在 他的肾脏不健康 - Ce sont les meilleurs moments des Bien-Cuits de Bud Schwartz!
是巴德施瓦茨明星餐会的精华所在 - Ça ressemblera à ça. Qu'en penses-tu? Un nouveau symbole.
新的暖气炉 亨利 看 托儿所在这 - Va chier. Utiliser le jargon, c'est ça qui est amusant.
去你的,我是在用行话,这可是乐趣所在 - Il est quelque part sur le périmètre de ce cercle.
那他的所在地就在这个圆周上吗? - C'est... C'est un peu le but d'avoir des enfants.
这个 这就是生儿育女的意义所在吧 - Et tu es à New York, le centre du monde de danse.
而你所在的纽约市, 当今舞林中心
用"所在"造句