查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

慈善组织的的法文

"慈善组织的"的翻译和解释

例句与用法

  • L ' assistance humanitaire que prête le Gouvernement norvégien à des organisations caritatives en dehors du pays est acheminée principalement par l ' intermédiaire du système des Nations Unies et des organisations non gouvernementales norvégiennes (ONG).
    关于挪威对国外慈善组织的援助,最重要的人道主义援助渠道是联合国系统和挪威非政府组织。
  • La procédure de déclaration des associations à but non lucratif et des oeuvres de charité et la réglementation de leurs activités sont fixées par la loi No 71 de 1997 sur les associations à but non lucratif.
    《1997年第71号非营利组织法案》规定了对非营利或慈善组织的活动进行登记和管理。
  • En juin 2003, le Gouvernement a approuvé les recommandations finales en vue de la création d ' une nouvelle commission chargée des oeuvres caritatives, qui sera chargée d ' enregistrer ces organisations.
    2003年6月,新西兰内阁同意了政策建议定稿,以设立一新的慈善组织委员会负责慈善组织的登记工作。
  • L ' apparition massive de ces organismes d ' aide et organismes caritatifs est la conséquence de l ' " autonomisation de l ' économie " , c ' est—à—dire des décisions économiques et des agents économiques.
    这类援助和慈善组织的涌现是 " 经济自主化 " 的结果,是经济决策和经济领域的行为者造成的。
  • Enfin, bien que la délégation ait mentionné la création d ' œuvres de bienfaisance, elle se demande s ' il existe une véritable notion d ' organisation non gouvernementale en Arabie saoudite.
    最后,尽管代表团提到了成立慈善组织的问题,但是她想知道,在沙特阿拉伯是否存在关于非政府组织的真正概念。
  • Le tribunal a déterminé que lui et la BIF avait ainsi détourné plus de 300 000 dollars versés dans un but humanitaire et les avait utilisés pour appuyer des combattants à l ' étranger.
    法庭查明,他和国际仁爱基金会把30万美元以上的资金从该慈善组织的人道主义目标转用于资助海外武装分子。
  • En outre, le Cadre de politique sociale pour l ' Afrique adopté par l ' Union africaine prévoit le renforcement des partenariats avec les pays donateurs, les organisations de la société civile, le secteur privé et les organisations philanthropiques.
    此外,非洲联盟的非洲社会政策框架要求加强与捐助国、民间社会组织、私营部门和慈善组织的伙伴关系。
  • Cette obligation a au demeurant été explicitée ultérieurement par le Comité des sanctions qui a confirmé que, lorsqu ' une organisation caritative était mentionnée sur la liste, les principales personnes liées à ces entités devaient l ' être également.
    制裁委员后来又确认了被列入名单的慈善组织的主要负责人也应列入名单的规定, 从而明确肯定了该项义务。
  • Ces statuts contiennent aussi toutes les garanties requises pour empêcher que les fonds dont disposent ces associations ne soient utilisés à mauvais escient ou à des fins contraires aux buts qu ' elles poursuivent.
    这种法规也作出各种必要的保证以排除不适当地运用这些资金或将其转移作慈善组织的宗旨和目标以外的目的的可能性。
  • Quatre États ont expliqué comment ils procèdent pour enregistrer et réglementer les organismes caritatifs et deux ont décrit l ' aide qu ' ils offrent aux autres pays dans ce domaine.
    有四个国家报告了本国在慈善组织的登记和管理方面进行的努力,有两个国家说明自己是如何在这方面向其他国家提供帮助。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"慈善组织的"造句  
慈善组织的的法文翻译,慈善组织的法文怎么说,怎么用法语翻译慈善组织的,慈善组织的的法文意思,慈善組織的的法文慈善组织的 meaning in French慈善組織的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语