彻底独立的法文
例句与用法
- L ' Angola est cité comme une exception et l ' UNITA est invitée instamment à adhérer aux conditions définies dans l ' Accord de paix de Lusaka.
与会者认为安哥拉是一个例外,敦促争取安哥拉彻底独立全国联盟同意《卢萨卡和平协定》规定的条件。 - Une animosité et une méfiance profondes persistent entre le Gouvernement angolais et l ' União Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA), dirigée par M. Jonas Savimbi.
安哥拉政府和若纳斯·萨文比先生领导的争取安哥拉彻底独立联盟(安盟)之间仍存在着深刻的敌意和怀疑。 - Le Conseil réaffirme qu’il est clair que les dirigeants de l’União Nacional para a Independência Total de Angola sont responsables au premier chef du fait que la paix n’a pas été rétablie en Angola.
" 安理会重申,安哥拉未能实现和平的首要责任显然在于争取安哥拉彻底独立全国联盟的领导人。 - Le 30 mars, le Gouvernement angolais et les représentants militaires de l ' Union nationale pour l ' indépendance totale de l ' Angola (UNITA) ont conclu un cessez-le-feu et un accord de démobilisation.
3月30日,安哥拉政府和争取安哥拉彻底独立全国联盟(安盟)军事代表达成了停火和复员协议。 - Condamne les attaques constantes et aveugles de l’União Nacional Para a Independência Total de Angola contre la population civile angolaise, en particulier dans les villes de Huambo, Kuito et Malange;
谴责争取安哥拉彻底独立全国联盟继续不分皂白地攻击安哥拉平民,特别是在万博、凯托和马兰加等城市; - Le 9 avril, les députés de l ' UNITA ont commencé d ' occuper les 60 sièges qu ' ils ont remportés à l ' Assemblée nationale, sur un total de 220.
4月9日,争取安哥拉彻底独立全国联盟(安盟)代表在有220个席位的国民议会中占了60个席位。 - La Position commune sera appliquée dans le cadre d ' une Directive de l ' Union européenne relative aux mesures restrictives imposées à l ' Union nationale pour l ' indépendance totale de l ' Angola (UNITA).
共同立场将通过欧洲联盟关于向争取安哥拉彻底独立全国联盟(安盟)的限制性措施的条例实施。 - Le Conseil de sécurité a récemment renforcé les sanctions en vigueur contre l ' UNITA et contre l ' Iraq et a imposé des sanctions contre la junte illégale au Sierra Leone.
近几周来,国际社会加强对争取安哥拉彻底独立全国联盟和伊拉克制裁,并对塞拉利昂的非法政府实行制裁。
彻底独立的法文翻译,彻底独立法文怎么说,怎么用法语翻译彻底独立,彻底独立的法文意思,徹底獨立的法文,彻底独立 meaning in French,徹底獨立的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。