Dans les bacs technique et économique, le taux d ' admission des filles évolue graduellement d ' année en année. 在工科和经济管理方面,女生合格率逐年有所上升。
Trois instituts polytechniques pour femmes ont été créés pour encourager les filles à faire des études techniques. 为吸引女学生学习理工科,政府成立了三个女子理工学院。
De plus, on a activement encouragé la transformation en écoles mixtes des écoles de cette catégorie réservées aux garçons. 并且大力促进将现有男子工科高中转为男女同校的学校。
Ici encore, il y a plus d ' enseignants dans les matières littéraires que dans les matières scientifiques ou professionnelles. 文科学院的女教师要比理工科和职业学校的女教师多。
Cela tient au fait que par le passé, le nombre des diplômés était très faible dans les deux disciplines. 这表明,在过去几年来,本国的理工科毕业生人数都很少。
Les formations réputées convenir aux garçons sont les sciences et la technologie ainsi que les mathématiques et l ' informatique. 所谓的男孩专业包括工科的科学技术、数学和计算机科学。
À l ' ENSP, les filles choisissent en priorité les sciences des technologies alimentaires. 在国家高等综合工科学校里,女性首先选择的学科是食品技术科学。
École polytechnique de Masuku Faculté de science 马苏库综合工科学校
Or, le pourcentage de filles qui optent pour l ' apprentissage ou se destinent aux études d ' ingénierie ou de sciences demeure trop faible; 然而,选择学徒或学理工科的女生比例仍然太低。
Ainsi, entre 2005 et 2010, le nombre de filles admises dans les départements d ' ingénierie a augmenté de 9 %. 2005-2010年,工科院系录取的女生人数增加了9%。