查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어Русскийไทย
登录 注册

尼日尔河三角洲的法文

"尼日尔河三角洲"的翻译和解释

例句与用法

  • Nous sommes tous très conscients de l ' existence d ' un lien étroit entre ces armes et le crime organisé, le trafic de drogue et, dans le cas du Nigéria, la piraterie et la contrebande de pétrole dans le Delta du Niger.
    我们大家都清楚这种武器与有组织犯罪、贩毒和 -- -- 就尼日利亚而言 -- -- 尼日尔河三角洲的海盗活动和石油走私之间的密切联系。
  • Rien n ' a été fait concernant d ' éventuelles dispositions constitutionnelles ou législatives visant la protection des minorités et des peuples autochtones, ni pour lutter contre la progression de la pauvreté dans les communautés minoritaires et autochtones de la région du delta du Niger.
    在向少数群体和土著人民提供宪法和法律保护方面未采取任何行动; 未作出任何努力,应对尼日尔河三角洲地区少数群体和土著社区日益增长的贫困发生率问题。
  • Il a communiqué avec le Programme des Nations Unies pour le développement à propos du développement du delta du Niger et a obtenu, pour mise en oeuvre, un exemplaire de la phase 1 d ' un rapport sur le changement climatique et l ' élévation du niveau de la mer dans ce delta;
    里弗斯俱乐部一直在将尼日尔河三角洲的发展情况告知联合国开发计划署,并已获得有关尼日尔河三角洲气候变化和海平面上升情况第一阶段报告供实施之用;
  • Il a communiqué avec le Programme des Nations Unies pour le développement à propos du développement du delta du Niger et a obtenu, pour mise en oeuvre, un exemplaire de la phase 1 d ' un rapport sur le changement climatique et l ' élévation du niveau de la mer dans ce delta;
    里弗斯俱乐部一直在将尼日尔河三角洲的发展情况告知联合国开发计划署,并已获得有关尼日尔河三角洲气候变化和海平面上升情况第一阶段报告供实施之用;
  • Cette demande a été faite dans le cadre de l ' initiative de paix et de réconciliation engagée par le Gouvernement dans la région, mais aussi du Programme-cadre en faveur d ' un meilleur développement humain dans le delta du Niger, qui est conduit par le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD).
    向环境署提出的这项请求是该区域更大范围的由政府主导的和平与和解倡议的组成部分,在尼日尔河三角洲改善人类发展方案框架内提出,并接受联合国开发计划署(开发署)的领导。
  • Il a été énoncé un programme quinquennal de développement des capacités des autorités locales et régionales du delta du Niger, qui couvre des questions telles que la négociation et le règlement des conflits; la gouvernance et la gestion de l ' administration locale; la planification du développement économique et social; la protection et le respect de l ' environnement; et l ' évaluation et le suivi.
    尼日尔河三角洲地方和地区政府五年能力发展方案已经制定,涵盖谈判与解决冲突、治理与地方政府管理、经济和社会发展规划、环境保护与遵守规定以及评估与监督。
  • Grosso modo, la phase préliminaire d ' un an devrait permettre de mettre au point des programmes de formation et des plans d ' action connexes adaptés à la région; réunir les conditions propices au développement économique du delta du Niger; faciliter la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement par le biais de projets et initiatives concrets.
    大致来讲,为期一年的初步阶段的工作是:开发适应本地区的培训课程和相关行动计划;为促进尼日尔河三角洲经济发展创造条件;激励通过具体项目和举措启动并推动实施千年发展目标。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"尼日尔河三角洲"造句  
尼日尔河三角洲的法文翻译,尼日尔河三角洲法文怎么说,怎么用法语翻译尼日尔河三角洲,尼日尔河三角洲的法文意思,尼日爾河三角洲的法文尼日尔河三角洲 meaning in French尼日爾河三角洲的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语