Le CPT recommande qu ' une circulaire détaillée concernant le menottage soit établie et diffusée au sein de la police monégasque, à la lumière des commentaires ci-dessus. 委员会建议根据上述建议,就手铐的使用起草一份详细的通函以在摩纳哥警察局内部传达。
Il a bien accueilli l ' intention du PNUD de recueillir les observations du GETT sur le projet de manuel et d ' achever ce dernier pour décembre 2002; 科技咨询机构欢迎开发署准备请专家组就手册草稿提出意见,并于2002年12月定稿;
Formation à l ' utilisation du Guide pour 20 médecins de chaque Province pendant sept jours - 20 x 3 x 7 x 200 向来自各省的20名医生就手册使用提供为期7日的培训 - 20 x 3 x 7 x 200
Modifications au Règlement No 121. Prescriptions uniformes relatives à l ' homologation des véhicules en ce qui concerne l ' emplacement et les moyens d ' identification des commandes manuelles, des témoins et des indicateurs. 修正条例121. 关于就手控制装置的位置和识别标记方面批准车辆的统一规定。
Le Comité consultatif a également émis des recommandations dans son rapport concernant le contenu de ce manuel dans des domaines critiques tels que le déploiement, l ' entretien et la sécurité des véhicules. 审计委员会已在其报告中就手册的内容提出了涉及部署、维护和车辆安全等关键领域的建议。
À la mi-mai, lors d ' un atelier tenu à Utrecht, la question s ' est posée de savoir dans quelle mesure les projets de chapitres du manuel sont adaptés à leurs destinataires. 5月中旬在乌得勒支市举办的一次研讨会上,就手册部分章节草案对于目标受众的适用性进行了评估。
En outre, le Groupe a adopté le plan du manuel, et les membres ont indiqué les chapitres dont ils entendent se charger, ce qui a permis de débuter la rédaction du manuel. 此外,手册起草进程已经启动,小组已就手册的结构达成一致意见,各个成员也已选定各自负责的章节。
Le Conseil a demandé également au Comité de coordination des procédures spéciales de reporter à la clôture de la quatrième session la date limite pour la soumission d ' observations et de contributions au projet de manuel. 理事会还请特别程序协调委员会把就手册草稿提出意见和建议的截止日期推迟到第四届会议闭幕之时。
En 2011, le Secrétariat a terminé l ' élaboration d ' un manuel destiné aux spécialistes des affaires civiles et mené de vastes consultations auprès des opérations de maintien de la paix concernant son contenu. 2011年秘书处对一本供民政干事试用的手册进行了定稿,并就手册的内容同维和特派团进行了广泛协商。
Avant de faire quelques observations générales au nom de mon pays concernant les questions dont nous sommes saisis, je voudrais souligner que la Suède souscrit à la déclaration faite par l ' Ambassadeur Petritsch au nom de l ' Union européenne. 在就手头的问题发表一些一般性的国家意见之前,我愿强调,瑞典支持佩特里奇大使代表欧盟所作的发言。