查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancaisРусскийViệt
登录 注册

定向的的法文

"定向的"的翻译和解释

例句与用法

  • Les pays les plus pauvres ont besoin que leurs partenaires au développement les aident sous la forme de ressources financières et techniques bien dirigées et notamment d ' une aide publique au développement, et de programmes renforcés de développement des capacités.
    最贫穷的国家需要他们的发展伙伴以定向的金融和技术资源,包括官方发展援助和扩大的能力建设方案的形式给予支助。
  • Cette réorientation vise à fournir une assistance concrète destinée à renforcer le développement des institutions palestiniennes et à créer un environnement porteur pour le secteur privé au moyen diverses modalités de coopération technique.
    这一重新定向的目的是提供具体的援助,以期支持巴勒斯坦的机构发展,并通过一系列的技术合作模式为私营部门创造一个扶持环境。
  • A mon avis, après les succès remarquables qu ' elle a obtenus ces 10 dernières années, la Conférence du désarmement se trouve, au moins pour le moment, dans une période de réorientation plutôt que de véritable crise.
    我认为,裁军谈判会议在本十年取得显著成功之后,至少在目前发现自己正处于一个重新定向的时期,而不是一个真正危机的时期。
  • Une série de programmes a été conçue pour les femmes qui en sont encore au stade de la préparation de leur reprise d ' activité et n ' ont pas encore choisi un emploi, ainsi que pour les femmes qui souhaitent reprendre un emploi immédiatement.
    现已制定了一系列计划,其对象是那些仍在为重返工作岗位作准备和正在给自己定向的妇女,以及希望马上重返工作岗位的妇女。
  • La priorité accordée dans les pays de l’ANASE à l’investissement étranger direct et à la vocation exportatrice, n’a pas empêché de promouvoir l’industrialisation de l’économie nationale en tant que principal moteur de la croissance, mais a été en fait l’instrument même de cette politique.
    因此,东盟各国对外国直接投资和出口定向的强调并不是以牺牲促进国家工业化作为增长主要动力为代价的,而是有利于这样做的。
  • La diversification de l ' économie de la Guinée-Bissau demande un appui soigneusement ciblé au relèvement et à la modernisation des infrastructures essentielles, notamment dans le domaine de l ' énergie, de l ' approvisionnement en eau, des transports, et des communications.
    几内亚比绍的经济多样化要求对关键基础设施的修复和重建,特别是对能源、水、通信和交通设施方面的修复和重建,提供精心定向的支助。
  • La réunion avait été le cadre idéal des travaux effectués au titre du Plan d ' action afin de faciliter, par le moyen de projets restreints et spécialement orientés, le suivi des recommandations formulées par le Comité dans le domaine de la justice pour mineurs.
    对于按照该项行动计划开展工作,通过有限和定向的项目便利落实委员会在少年司法领域提出的建议,这次会议提供了一个理想的框架。
  • Recueillir des données sur les communautés biologiques en prélevant des échantillons de faune représentatifs de la variabilité des habitats, de la topographie du fond, de la profondeur, des caractéristiques du fond marin et des sédiments, ainsi que de l ' abondance et des ressources minérales ciblées;
    ㈠ 收集生物群落的数据,采集的样本应足以代表动物生境的变异性、底层地形、深度、海床和沉积物的特性、丰度和定向的矿物资源;
  • Pour assurer un financement régulier, les donateurs optent généralement pour des programmes d ' aide étroitement ciblés et assortis d ' objectifs clairement définis, qui ont tendance à placer l ' appropriation nationale au second plan et sont parfois mal intégrés aux stratégies nationales.
    为保证持续供资,捐助方常常追求全球目标和具体目标明确、高度定向的援助方案。 这常导致缺乏国家自主,与各国国家战略的结合欠佳。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"定向的"造句  
定向的的法文翻译,定向的法文怎么说,怎么用法语翻译定向的,定向的的法文意思,定向的的法文定向的 meaning in French定向的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语