参照国的法文
例句与用法
- La question de l ' immunité du chef d ' État étranger est donc parfois tranchée par renvoi à la législation nationale.
因此,一个外国元首的豁免问题有时是通过参照国内法律来决定的。 - Elle a ainsi tenu compte de l ' évolution, pendant deux ans, des traitements nets dans la fonction publique de référence.
因此,提议的上调幅度考虑到了参照国薪酬净额两年的相对变动情形。 - Dépénaliser la diffamation et l ' inscrire dans le Code civil, conformément aux normes internationales (Irlande);
参照国际标准,废除诽谤刑事罪,并将之列于《民法》管辖之下(爱尔兰); - Si les munitions contiennent du logiciel ou des composants programmables, est-ce que l ' on se réfère à des normes internationales ?
如果对于弹药有可以利用的软件和可编程元件,你是否参照国际标准? - Le taux de mortalité infantile a diminué au cours des dernières années à Malte mais il est encore plus élevé que dans la plupart des pays de référence.
尽管近年来婴儿死亡率有所下降,但是仍高于多数参照国。 - En Israël, en 1998, l ' écart d ' espérance de vie hommes-femmes était plus réduit que dans n ' importe quel pays de référence.
在20个参照国中,1998年以色列男女之间预期寿命的岁差最小。 - La Cour peut donc répondre à cette question en se fondant sur le droit international sans avoir à examiner aucun système de droit interne.
法院可参照国际法就该问题作出回应,而不需要研究任何国内法律体系。 - Établir un système juridique de mise en œuvre conformément à la Convention et aux règles constitutionnelles en fonction des situations nationales.
按照《公约》和各自的宪法程序并参照国情建立一种履行《公约》的法律制度。
参照国的法文翻译,参照国法文怎么说,怎么用法语翻译参照国,参照国的法文意思,參照國的法文,参照国 meaning in French,參照國的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。