查电话号码 繁體版 English Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

假报告的法文

"假报告"的翻译和解释

例句与用法

  • Je ne suis pas commerçant, je voulais que vous aidiez nos populations; ce sont nos frères et sœurs mais la MONUC vous envoie des rapports mensongers.
    我不是商人,我想让你们帮助我们的人民;这些是我们的兄弟和姐妹,但他们(联刚特派团)向你们提供虚假报告
  • Pour ce qui est de son allégation au titre de l ' article 7, l ' auteur affirme que de faux rapports ont eu pour effet d ' alourdir indûment les peines auxquelles il a été condamné.
    关于他根据第七条提出的声称,提交人称,对他故意提出了假报告,使对他的判刑超过了应有的范围。
  • ♦ Mystification - Après les agressions au charbon de l ' automne 2001, un grand nombre de fausses nouvelles, ou mystifications, concernant de la poudre blanche censée contenir le bacille du charbon, ont circulé aux États-Unis.
    ♦ 骗局-2001年秋季炭疽袭击后,美国收到无数假报告或骗局,涉及白色粉末物质冒充含有炭疽。
  • Dans chaque service, c ' est généralement au superviseur qu ' il incombe de pointer les états de présence quotidiens et de les signer pour confirmer si un fonctionnaire est présent ou absent.
    每个单位的协调人(通常是主管)应检点每日出勤情况,并以主管身份签署出勤记录,确认工作人员的休假报告
  • Le FNUAP a complété les informations sur les congés spéciaux saisies dans le système Atlas en précisant la durée de ces congés et les motifs de leur octroi.
    关于请假报告,人口基金对Atlas系统的特别假报告进行了修订,纳入了特别假期限和批准理由,充实了报告内容。
  • Le FNUAP a complété les informations sur les congés spéciaux saisies dans le système Atlas en précisant la durée de ces congés et les motifs de leur octroi.
    关于请假报告,人口基金对Atlas系统的特别假报告进行了修订,纳入了特别假期限和批准理由,充实了报告内容。
  • Pour ce qui est de son allégation au titre de l ' article 7, l ' auteur affirme que de faux rapports ont eu pour effet d ' alourdir indûment les peines auxquelles il a été condamné.
    5.2. 关于他根据第七条提出的声称,提交人称,对他故意提出了假报告,使对他的判刑超过了应有的范围。
  • Si elle fait ou si elle permet de faire un faux rapport ou une fausse déclaration ou une description fallacieuse en rapport avec toute obligation découlant de la loi sur l ' immigration ou de l ' une quelconque des réglementations connexes.
    违反移民法及其任何有关条例的规定所强制要求的义务,制造或导致制造任何假报告,假陈述或假装他人。
  • Néanmoins, la direction de certaines organisations et entités donne effectivement suite aux conclusions continues dans les rapports de congé de maladie, puisque certaines mesures correctives peuvent être prises à un coût faible ou nul.
    但是,有些组织和实体的管理层的确采取行动落实病假报告中所载的调查结论,因为有些补救行动所花费用很少或没有费用。
  • Le Comité a constaté de façon générale que les bureaux de pays avaient du mal à obtenir du PNUD les états de congés leur permettant de vérifier l ' exactitude et l ' exhaustivité des données sur une base mensuelle.
    审计委员会还注意到,一般而言,国家办事处很难从开发署获得休假报告以助每月审查假期结余的准确性和完整性。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"假报告"造句  
假报告的法文翻译,假报告法文怎么说,怎么用法语翻译假报告,假报告的法文意思,假報告的法文假报告 meaning in French假報告的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语