Les autres points de l ' ordre du jour seraient examinés par le Conseil en séance plénière le dernier jour de la session. 议程上的其余项目将由理事会在本届会议最后一天的全体会议上审议。
L’un des projets, qui portait sur le renforcement des capacités d’audit, a été mené à bien, les autres projets sont en attente de financement. 其中关于加强审计能力的项目现已执行,其余项目仍在等待筹措资金。
S ' agissant des codes et normes de conduite susmentionnés, la délégation égyptienne note que la Banque des règlements internationaux en a établi une soixantaine. 有关上述行为准则,埃及代表团提到,国际结算银行制定了60余项。
— Examen des points en suspens 审议其余项目
Quatre-vingts projets ont été achevés jusqu ' ici et les autres sont en cours ou attendent l ' arrivée de matériel supplémentaire. 截至目前,已经完成80个项目。 其余项目正在进行,或正在等待其他材料。
Compte tenu du caractère particulier des questions restantes, il ne voyait pas de possibilité de procéder à des regroupements supplémentaires pour le moment. 考虑到剩余项目的特殊性质,委员会不认为现阶段有将项目集中审议的可能性。
Les autres projets (qui représentent 90 % du montant cumulé des soldes des fonds) ont été clôturés sur le plan opérationnel en 2001. 2001年期间,其余项目的业务活动业已结束(占基金余额价值的90%)。
Le reste des projets visait à appuyer des activités d’information (notamment la production de textes en braille), de recherche appliquée et d’évaluation. 所支助的其余项目牵涉到信息工作的发展,包括制作盲文文件和应用研究及评价。
La moitié des projets ayant rendu compte de cet indicateur avaient constaté une tendance à l ' amélioration; aucun changement n ' a été relevé par les autres projets. 报告这个指标一半的项目注意到改进的趋势,其余项目没有观察到变化。
Pour le reste, il n ' y avait pas la moindre trace d ' application des procédures prescrites par le Manuel en la matière. 没有证据显示对其余项目按照《人口基金政策和程序财务手册》进行了监察和评估。