查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

住房危机的法文

"住房危机"的翻译和解释

例句与用法

  • Ces réalisations ont quelque peu atténuées la crise du logement que connaissait le pays et le taux moyen de logement national est passé de 7,2 personnes en 1999 à 5,34 personnes à la fin 2004.
    这一方案使国家的住房危机有所缓解,全国平均居住率从1999年的7.2人下降至2004年底的5.34人。
  • En raison de la destruction de maisons et du manque d ' abris, 3 000 femmes enceintes déplacées devraient continuer d ' être privées de soins primaires, d ' un régime alimentaire approprié et de compléments vitaminés4.
    由于住房受到破坏以及住房危机,预计大约3 000名流离失所的孕妇仍然无法获得基本服务、特殊饮食和维生素补充营养。
  • Cela a aussi eu pour conséquence de limiter la possibilité d ' appliquer des modèles et des approches multiformes permettant de faire face aux problèmes soulevés par les taudis et la crise du logement.
    由于缺乏信贷这一决定因素,严重限制了全系统应对措施的成效,并妨碍了提供综合模式和办法应对贫民区挑战和住房危机的能力。
  • La Rapporteuse spéciale examine et accueille avec satisfaction les mesures adoptées pour faire face à la crise actuelle du logement et conclut son rapport en formulant un certain nombre de recommandations en contribution à ces efforts.
    特别报告员论述了为克服当前的住房危机所采取的新措施并对这些措施表示欢迎。为加强这些努力,她在报告最后提出了一些建议。
  • À propos de la crise du logement, il a demandé quelles difficultés l ' Iraq rencontrait dans l ' application des politiques visant à garantir l ' accès de la population à un logement adéquat et de quelle manière la communauté internationale pourrait l ' aider à surmonter ces problèmes.
    关于住房危机,安哥拉询问,旨在确保充足住房的政策在执行时受到哪些限制,国际社会可给予哪些帮助。
  • Le Comité est profondément préoccupé par l ' insuffisance des efforts entrepris pour faire face à la crise que connaît l ' Arménie dans le domaine du logement en raison, notamment, des dommages provoqués par le tremblement de terre de 1988 et de l ' afflux de réfugiés.
    1988年地震破坏和难民大量涌入等原因造成亚美尼亚住房危机,这方面所作努力不够,委员会对此深为关切。
  • Le gros des nouvelles recettes serait consacré à l’éducation (22 % du budget) et à la formation, à la santé et aux services sociaux (31 %), des montants moins importants étant affectés au maintien de l’ordre et au règlement de la crise du logement.
    大部分新的资金将用于教育(占预算的22%)和培训、保健和社会服务(31%),用于治安和减轻住房危机的经费较少。
  • Renforcer la capacité statistique de suivre la réalisation de la cible des OMD concernant l ' amélioration des taudis dans le contexte des catastrophes naturelles et des crises du logement survenant en Afrique, en Asie et en Amérique latine et dans les Caraïbes
    建设统计能力,监测在非洲、亚洲和拉丁美洲及加勒比发生自燃灾害和住房危机情况下的千年发展目标涉及贫民窟的具体目标的情况
  • Les dispositions concernant la libération provisoire des détenus prennent en compte les besoins des chargés de famille dans un certain nombre de domaines, par exemple lorsqu’il s’agit de libérer un détenu pour raison humanitaire afin qu’il puisse régler un problème de famille ou de logement urgent.
    安排用临时许可释放囚犯是从好几个方面承认家庭主要照管人的需要,例如,出于同情准予释放,以解决紧急家庭或住房危机
  • Outre qu ' elles sont destructrices pour la société et l ' environnement, les inégalités criantes en matière de propriété foncière, comme celles qui découlent du système des latifundia en Amérique latine, aggravent considérablement la crise du logement.
    在拥有土地方面存在严重的不平等现象,如拉丁美洲的 " 大庄园 " 模式,不但对社会和生态具有破坏性,而且还大大加剧住房危机
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"住房危机"造句  
住房危机的法文翻译,住房危机法文怎么说,怎么用法语翻译住房危机,住房危机的法文意思,住房危機的法文住房危机 meaning in French住房危機的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语