查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

争议地区的法文

"争议地区"的翻译和解释

例句与用法

  • Il a également estimé que le Suriname avait agi illégalement en expulsant de la zone contestée une plateforme de forage autorisée par le Guyana.
    此外,法庭还认定苏里南从有争议地区驱逐持有圭亚那许可证的钻机的行为不合法。
  • Le Gouverneur et ses partisans ont exigé que le gouvernement régional du Kurdistan retire ses forces de toutes les zones faisant l ' objet du différend à Ninawa.
    对此,省长及其支持者要求库尔德地区政府从尼尼微省所有争议地区撤走部队。
  • Néanmoins, le Gouvernement britannique refuse toujours d ' aborder la question de la souveraineté et continue de multiplier les actes unilatéraux.
    然而,联合王国仍然拒绝讨论主权问题,同时英国在有争议地区坚持其一贯的单方面行动。
  • À cette fin, les parties ont demandé au Groupe de mise en œuvre de haut niveau de l ' Union africaine de faciliter le règlement des problèmes liés aux zones contestées restantes.
    为此,双方已请非洲联盟高级别执行小组促进其余有争议地区的解决。
  • La frontière n ' étant pas clairement définie, toutes les opérations de redéploiement devraient être effectuées dans des zones non contestées, sélectionnées sur la base d ' un commun accord.
    在没有明确边界的情况下,应当在双方商定的无争议地区进行所有重新部署。
  • La difficulté de traiter de la question du renforcement des capacités dans le domaine de la conservation et de la gestion en ce qui concerne des zones contestées a été soulevée.
    有代表团提出了在处理在涉及有争议地区开展养护和管理能力建设方面的困难。
  • Ils affirment que la distinction faite entre les auteurs et les propriétaires fonciers privés dans la zone en litige n ' est pas fondée sur des critères objectifs et raisonnables.
    他们说,对提交人与争议地区私人土地拥有者的区分不是基于客观和合理的标准的。
  • Sans préjudice de ce qui précède, il est demandé à la Cour de trancher la question de la souveraineté sur les îles et cayes situées dans la zone en litige. > >
    请法院在不损害前述内容的情况下决定争议地区岛屿和珊瑚礁的主权问题。 "
  • Les auteurs ajoutent qu ' au printemps, les femelles mettent bas dans cette région tranquille où rien ne vient les déranger.
    提交人补充说,到了春季,雌性驯鹿在这个有争议地区生小鹿,因为那儿的环境安静,没有干扰。
  • Suite à ces incidents, les Nations Unies ont renforcé les contrôles et la surveillance des déplacements routiers dans tout l ' Iraq, notamment dans les zones dangereuses.
    针对这些事件,联合国在整个伊拉克加强了对路面活动的监测和控制,特别是在争议地区
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"争议地区"造句  
争议地区的法文翻译,争议地区法文怎么说,怎么用法语翻译争议地区,争议地区的法文意思,爭議地區的法文争议地区 meaning in French爭議地區的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语