查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

主管行政和管理事务副秘书长的法文

"主管行政和管理事务副秘书长"的翻译和解释

例句与用法

  • La charte de l ' Université et les pouvoirs qui lui sont délégués dans le mémorandum du Secrétaire général adjoint à l ' administration et à la gestion du 11 juillet 1986 autorisent le recteur de l ' UNU à établir les conditions d ' emploi des consultants recrutés par l ' Université.
    根据《联合国大学宪章》以及主管行政和管理事务副秘书长1986年7月11日备忘录中授予的权力,联合国大学校长有权为联合国大学聘用的咨询员制订雇用条件。
  • En 1994, le Conseil d ' administration a décidé, sur recommandation du Secrétaire général, que le Comité de coordination de la gestion serait formé de l ' Administrateur du PNUD (Président), du Secrétaire général adjoint à l ' administration et à la gestion et du Secrétaire général adjoint aux services d ' appui et de gestion pour le développement.
    1994年,执行局批准了秘书长的建议,即管理协委会由开发计划署署长(主持)、主管行政和管理事务副秘书长及主管发展支助和管理事务副秘书长组成。
  • Il propose également que l ' examen de ces décisions soit effectué au Bureau du Secrétaire général adjoint à l ' administration et à la gestion, en toute indépendance vis-à-vis du fonctionnaire de ce Bureau qui est chargé de donner des avis sur la suite à donner aux recommandations émanant des organes consultatifs en matière de recours et en matière disciplinaire.
    他还建议对这些决定的审查应在主管行政和管理事务副秘书长办公室内进行,但独立于该办公室内就申诉和惩戒案件的咨询机关建议的应采取的决定提供咨询意见的官员。
  • Les questions réservées au Secrétaire général sont énumérées dans l’annexe I. Toutes les questions dont le Secrétaire général doit décider lui seront soumises par l’intermédiaire du Secrétaire général adjoint à l’administration et à la gestion, auquel le Secrétaire général peut déléguer de temps à autre ses pouvoirs à cet égard dans la mesure où il le juge souhaitable.
    秘书长专办事项列于附件一。 几是需要秘书长决定的事项将通过主管行政和管理事务副秘书长提交秘书长。 秘书长不时可以酌情将处理这些事项的权力下放给这名副秘书长。
  • D ' autres modifications, qui sont résumées ci-dessous, ont été proposées pour le compte de l ' ONU par le Secrétaire général adjoint à l ' administration et à la gestion, conformément aux arrangements actuellement en vigueur à l ' Office des Nations Unies à Genève pour ce qui est de l ' appui administratif à fournir aux organisations ayant leur siège à Genève.
    下面概述的其他变更事项是主管行政和管理事务副秘书长代表联合国提出的,目的是要符合联合国驻日内瓦办事处向以日内瓦为基地的组织提供行政支助的现行安排。
  • Après examen par le Sous-Secrétaire général à la gestion des ressources humaines et compte tenu de l ' ordre des priorités arrêté par les chefs de département ou de bureau, le Secrétaire général adjoint à l ' administration et à la gestion prenait la décision finale au nom du Secrétaire général, en fonction, notamment, des ressources disponibles.
    经主管人力资源管理助理秘书长审查后,由主管行政和管理事务副秘书长按照各部厅负责人确立的先后顺序,除其他考虑外,特别根据现有财政资源情况,代表秘书长作出最后决定。
  • Comme il est prévu à l’article VIII des statuts de l’Institut, les comptes de l’Institut sont tenus conformément au Règlement financier de l’Organisation des Nations Unies, adopté par l’Assemblée générale, aux règles de gestion financière que le Secrétaire général a formulées en application dudit règlement, aux instructions administratives émanant du Secrétaire général adjoint à l’administration et à la gestion ou du Contrôleur.
    训研所章程第八条规定,其决算按照大会通过的《联合国财务条例》、秘书长根据该条例的要求所制订的细则和主管行政和管理事务副秘书长或财务主任发出的行政指示编制。
  • Le premier rapport adressé au Secrétaire général de l ' ONU sur les besoins humanitaires au Koweït au lendemain de la crise lui a été présenté le 28 mars 1991 par M. Martti Ahtisaari, Secrétaire général adjoint à l ' administration et à la gestion, immédiatement après la visite de la mission dirigée par celui—ci au Koweït.
    向联合国秘书长提出的关于科威特危机刚过之后的人道主义需要的第一份报告是联合国主管行政和管理事务副秘书长马尔蒂·阿提萨里先生在刚刚出访科威特之后于1991年3月28日提交的。
  • Dans les états financiers établis aux intervalles prescrits par le Contrôleur, en vertu des pouvoirs qui lui sont délégués par le Secrétaire général adjoint à l’administration et à la gestion, l’encaisse, les placements, les contributions annoncées non versées et les sommes à recevoir et à payer à court terme libellés en monnaies autres que le dollar des États-Unis sont convertis en dollars aux taux de change pratiqués pour les opérations de l’ONU à la date des états.
    关于这类货币,由主管行政和管理事务副秘书长授权财务主任在指定时间编制的财务报表应列有现金、投资、未交认捐款、应收和应付美元以外的货币经常帐款,以编制报表当日有效的联合国汇率折算。
  • En ce qui concerne ces monnaies, les états financiers établis aux intervalles que le Contrôleur peut prescrire en vertu des pouvoirs que lui délègue le Secrétaire général adjoint à l’administration et à la gestion indiquent les disponibilités, les placements, les contributions annoncées non versées et les comptes débiteurs et créanciers dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis, convertis en dollars au taux de change applicable pour les opérations de l’ONU à la date de l’établissement des états.
    关于这种货币的财务报表应载明编制报表时适用的联合国汇率折算的非美元现金、投资和未交认捐款以及应收和应缴帐款的美元值。 至于隔多久才编制一次报表,则由主管行政和管理事务副秘书长授权财务主任决定。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"主管行政和管理事务副秘书长"造句  
主管行政和管理事务副秘书长的法文翻译,主管行政和管理事务副秘书长法文怎么说,怎么用法语翻译主管行政和管理事务副秘书长,主管行政和管理事务副秘书长的法文意思,主管行政和管理事務副秘書長的法文主管行政和管理事务副秘书长 meaning in French主管行政和管理事務副秘書長的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语