查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancaisРусскийViệt
登录 注册

不定期的的法文

"不定期的"的翻译和解释

例句与用法

  • En conséquence, une analyse des décisions et procédures actuelles relatives aux utilisations essentielles était nécessaire pour déterminer les changements à apporter en vue de faciliter l ' octroi sans difficulté d ' une autorisation pour la production par campagne.
    因此,有必要对目前的必要用途决定和程序进行分析以确定需要进行何种改革来促进尽快核准不定期的突击生产。
  • Les projets visant à renforcer les capacités englobent aussi les nombreux ateliers de formation et séminaires organisés occasionnellement en lien direct avec les travaux de recherche et les études menés par l ' UNU.
    以项目为基础的能力建设还包括与联合国大学正在开展的研究和政策研究活动直接联系举办的很多不定期的培训讲习班和研讨会。
  • Beaucoup de compagnies de transport routier requérantes participaient à des opérations analogues à celles des armateurs dans le cadre de chartes—parties dans la mesure où, en général, leurs opérations n ' étaient pas programmées mais organisées sur la base de transactions individuelles.
    许多路运索赔人从事的活动与根据租船契约从事经营的船东相似,因为它们的活动通常是不定期的,以单项成交为基础。
  • Outre des campagnes de sensibilisation, la Commission nationale organise de temps à autre des bilans médicaux pour les femmes appartenant aux groupes vulnérables de la population, ainsi que pour les familles et les enfants aux revenus modestes.
    除了提高认识运动,家庭、妇女和儿童事务国务委员会还为弱势人口群体妇女、低收入家庭和儿童提供不定期的免费医疗检测服务。
  • Il a été instamment demandé au Conseil de renforcer ses liens avec le Conseil économique et social, éventuellement en organisant régulièrement de concert des séances d ' information et en tenant de temps à autres des réunions communes.
    安理会成员鼓励安理会与经济及社会理事会建立更密切的联系,不妨可以通过定期的联合简报会和不定期的联合会议加强这种联系。
  • Dans les faits, cela empêche l ' Autorité palestinienne de payer la plupart des fonctionnaires depuis avril 2006; et lorsqu ' elle le fait, c ' est de façon partielle et irrégulière.
    这有效地造成了巴勒斯坦权力机构自2006年4月以来对政府雇员工资的大部分无法支付,并且,即使支付了也只是部分的而且不定期的
  • Le requérant demande une indemnisation d ' un montant de SAR 310 000 au titre des dépenses qu ' il dit avoir engagées pour assurer un service spécial d ' acheminement du courrier par voie terrestre entre un certain nombre de villes saoudiennes.
    索赔人要求赔偿所称在沙特阿拉伯数个城市之间不定期的 " 陆地邮政航班 " 方面发生的费用310,000里亚尔。
  • Leurs sources de revenus ne sont pas régulières et elles ne disposent généralement pas d ' un aval concret qui leur permettrait d ' emprunter afin de progresser de la petite entreprise de subsistance vers l ' investissement à forte capitalistique.
    她们的收入来源是不定期的,通常没有具体的担保品来争取获得实际贷款,无法使她们的业务从维持生存的创业发展到资本密集型投资。
  • Des programmes de formation, représentant en moyenne 20 à 60 heures de formation par an, sont généralement offerts de façon occasionnelle aux juges, dans 58,8 % des États participant au questionnaire, et aux procureurs, dans 65,9 % d ' entre eux.
    在58.8%的接受调查的国家中,对于法官的培训通常是不定期的。 在65.9%的国家中,检察官平均每年接受20至60小时的培训。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"不定期的"造句  
不定期的的法文翻译,不定期的法文怎么说,怎么用法语翻译不定期的,不定期的的法文意思,不定期的的法文不定期的 meaning in French不定期的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语