查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

的法文

"鳐"的翻译和解释

例句与用法

  • Dans leur réponse, les États-Unis font part de leur proposition visant à confier à l ' OPANO la gestion des espèces de raies et d ' élasmobranches de l ' Atlantique Nord auparavant non réglementées, et à interdire le prélèvement des ailerons de requin pélagique par dépeçage à vif dans la zone de compétence de la CICTA.
    美国在答复中提及其关于北大西洋渔业组织管理过去未管制的北大西洋和软骨鱼类,以及在大西洋金枪鱼养委会管辖区内禁止割中上层鲨鱼鱼翅的建议。
  • Il est fait obligation aux pêcheurs à la senne coulissante de remettre à l ' eau promptement, autant que faire se peut et sans leur causer de dommage, les requins, marlins, raies, dorades et autres espèces non visées, y compris les tortues marines et de se former aux méthodes à appliquer pour remettre à l ' eau des espèces capturées accidentellement.
    大型围网业者被要求在可行的情况下立即释放未受伤害的鲨鱼、尖嘴鱼、鱼、旗鱼及包括海龟在内的其它非目标物种,并接受一些有关释放方法的培训。 84
  • À la seconde réunion régionale sur l ' état des élasmobranches (requins et raies), ont été arrêtés le cadre, les objectifs et les activités à court et à long terme qui devront figurer dans le plan régional de conservation des requins de la mer Rouge et du golfe d ' Aden, qui est en cours d ' élaboration.
    第二次板鳃亚纲(鲨鱼和鱼)状况区域会议商定了将在红海和亚丁湾区域鲨鱼保护计划之下审议的框架、目标及短期和长期行动。 区域鲨鱼保护计划还在拟订之中。
  • Ainsi, alors que les prises de requins grands migrateurs augmentaient, les prises signalées de < < squales, raies, etc. n.c.a > > (Elasmobranchii) sont tombées de 413 000 tonnes en 2003 à 291 000 tonnes en 2007.
    例如,在高度洄游鲨鱼渔获量增加的同一时期,出现了 " 鲨鱼、魟、类 " (板鳃亚纲)报告渔获量下降的趋势,从2003年的413 000吨下降到2007年的291 000吨。
  • Ils sont en particulier convenus d ' inscrire le poisson-scie à l ' annexe I de la Convention et l ' anguille d ' Europe, qui est une espèce catadrome, à l ' annexe II. Par ailleurs, ils ont adopté diverses résolutions et décisions portant sur la tortue imbriquée, le requin, l ' esturgeon et le polyodon, le concombre de mer et le Corallium spp.
    缔约方会议同意将锯列入《附录一》,将降河产卵物种欧洲鳗列入《附录二》。 会议还就玳瑁、鲨鱼、鲟鱼和白鲟、海参和红珊瑚今后的工作问题通过了各项决议和决定。
  • Un atelier régional de formation a par ailleurs été consacré à la mise en œuvre, par les autorités nationales, de plans d ' action pour la conservation des requins, dans le cadre du nouveau plan régional de conservation des requins, des raies et des chimères dans le Pacifique Sud-Est, ainsi que du Plan d ' action international de la FAO pour la conservation et la gestion des requins.
    委员会还举办了一个区域讲习班,培训国家主管机构,以便它们在关于养护东南太平洋鲨鱼、和银鲛的新区域计划以及粮农组织鲨鱼养护和管理国际行动计划的框架下执行国家保护鲨鱼行动计划。
  • S ' agissant des requins et des pastenagues, il a par ailleurs recommandé, entre autres, que les parties améliorent la collecte, la gestion et la conservation des données relatives aux espèces de requins d ' intérêt spécial et de poursuivre les recherches visant à mieux cerner et identifier les liens entre le commerce international d ' ailerons et de la viande de requin et la pêche illicite, non déclarée et non réglementée.
    关于鲨鱼和鱼,委员会除其他外还建议各方改善有关受到关注的鲨鱼物种的数据收集、管理和养护,并继续研究,增进了解,查明鲨鱼翅和鲨鱼肉贸易同非法、无管制和未报告的捕捞活动之间的联系。
  • À cet égard, les États-Unis d ' Amérique ont mentionné leur contribution à la promotion des mesures de conservation et de gestion des stocks auparavant non réglementés de raies de l ' Atlantique Nord et autres espèces présentes dans la zone de réglementation de l ' OPANO et à l ' interdiction de l ' enlèvement illégal des nageoires de deux types de requins pélagiques de l ' Atlantique dans la zone de compétence de la CICTA.
    在这方面,美国提到该国在促进对以前北大西洋渔业组织管制区内未加管制的北大西洋鱼和其他鱼种采取养护和管理措施方面所作的贡献,以及禁止在大西洋金枪鱼委会管辖区内切割两种大西洋深海鲨鱼鱼鳍。
  • L ' inscription d ' un certain nombre de zones côtières, notamment en tant que sites Ramsar transfrontières, sur la Liste des zones humides d ' importance internationale de Ramsar, et l ' adjonction, dans les annexes de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d ' extinction (CITES), d ' un certain nombre d ' espèces marines, dont cinq espèces de requins et de raies manta, sont autant d ' autres mesures prises pour protéger des écosystèmes et des espèces spécifiques.
    已采取的保护具体生态系统和物种的其他措施包括在具有国际重要意义湿地拉姆萨尔名册上增列若干沿海地区,包括将其列为跨界拉姆萨尔湿地; 在《濒危野生动植物物种国际贸易公约》(《濒危物种公约》附录中增列5个鲨鱼鱼种和前口蝠鲼属鱼等若干海洋物种。
  • 更多例句:  1  2  3
用"鳐"造句  
鳐的法文翻译,鳐法文怎么说,怎么用法语翻译鳐,鳐的法文意思,鰩的法文鳐 meaning in French鰩的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语