查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

被殴打的妇女的法文

"被殴打的妇女"的翻译和解释

例句与用法

  • • Le rapport signale qu ' il n ' existe pas de statistiques à ce sujet; or ces statistiques existent bel et bien, en particulier en ce qui concerne le nombre de femmes battues, mais chaque entité les présente de façon différente et certaines institutions ne les comptabilisent pas.
    至于有关这一主题的统计资料,报告指出这方面没有这些资料;应该指出这些统计资料是有的,特别是有关被殴打的妇女的情况,但每个机构都有不同的记载方法,有几个机构根本就无记载。
  • Dans l ' affaire de Mme Pamela Ramjattan, on a fait valoir que le Gouvernement de la Trinité—et—Tobago avait porté atteinte aux droits de cette dernière en la déclarant coupable de meurtre et en la condamnant à mort sans prendre en considération les circonstances atténuantes liées à sa situation particulière de femme battue.
    根据帕梅拉·拉姆贾坦一案中提出的理由,特立尼达和多巴哥政府将拉姆贾坦女士定为谋杀罪并判处她死刑而未考虑到拉姆贾坦女士作为一名被殴打的妇女这一特有的减刑因素,因而侵犯了她的权利。
  • Tout en prenant acte des initiatives d ' ordre juridique et autre adoptées par l ' État partie pour remédier aux violences sexistes, le Comité constate avec inquiétude qu ' elles restent un grave problème et que l ' État partie ne dispose pas d ' un nombre suffisant de foyers d ' hébergement pour les femmes battues et leurs enfants.
    委员会注意到缔约国为消除侵犯妇女的暴力行为采取了各种法律行动和其他举措,但是对妇女受到暴力侵犯的问题依然严重,以及缔约国没有足够的收容所来收容被殴打的妇女及其子女表示关切。
  • Elle se dit préoccupée de voir que les femmes battues ne disposent pas des moyens nécessaires pour porter plainte contre ceux qui les battent ou pour en exiger réparation et qu ' il n ' existe pas d ' organisme intégré de fonctionnaires de la police, de travailleurs sociaux et de psychologues formés pour porter aide aux victimes et appeler l ' attention du public sur le problème.
    被殴打的妇女没有有效的方式来指控施暴者或者获得补偿,也没有一个由训练有素的警官、社会工作者和心理学家组成的综合机构来援助受害人,或提高对这一问题的认识,她对此表示担忧。
  • Au cours des quatre dernières années, en raison de la prolifération des actes de violence contre les femmes et les jeunes filles, une préoccupation majeure de l ' organisation a été de développer des services adaptés spécifiquement aux femmes dans les affres de la violence familiale, en créant, par exemple, deux refuges pour les femmes battues et leurs enfants, des permanences téléphoniques pour aider les femmes et des bureaux de conseils juridiques pour leur fournir des conseils dans des situations dangereuses.
    过去四年中,由于暴力侵害妇女和少女行为激增,本组织主要关注为蒙受家庭暴力痛苦的妇女提供专门服务的问题,例如为被殴打的妇女及其孩子建立两个收容所,开设妇女援助热线,设立法律咨询局,为处境危险的妇女提供咨询。
  • 更多例句:  1  2  3
用"被殴打的妇女"造句  
被殴打的妇女的法文翻译,被殴打的妇女法文怎么说,怎么用法语翻译被殴打的妇女,被殴打的妇女的法文意思,被毆打的婦女的法文被殴打的妇女 meaning in French被毆打的婦女的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语