查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

职业管理制度的法文

"职业管理制度"的翻译和解释

例句与用法

  • Le réaménagement de la Division des ressources humaines favorisera la mise en oeuvre de la nouvelle stratégie en matière de ressources humaines, notamment un système de plans de carrière qui répondra aux futurs besoins de l ' organisation et de ses fonctionnaires.
    人力资源司的改革将支助新人力资源战略的执行,包括一个将会满足儿童基金会及个别工作人员的未来需要的职业管理制度
  • Les interactions entre le Service d ' inspection et d ' évaluation et les projets d ' ordre général, comme le Système de gestion des opérations, le projet Delphi et le Système de gestion de carrière, ont permis à la nouvelle fonction d ' inspection d ' entrer plus facilement dans les moeurs.
    检查和评价处同业务管理制度、德尔菲项目、职业管理制度等全球项目之间的相互作用使得人们容易接受新设的检查职能。
  • À cet effet, il convient de mettre en place une gestion prévisionnelle moderne et performante des effectifs, des emplois et des carrières, de nature à garantir une cohérence entre l ' évolution des missions de l ' administration et les qualifications du personnel et la mobilité de ce dernier.
    为此,应实行现代、有实效、有计划的人事、员额和职业管理制度,以便公务部门不断演变的任务与公务员的资格和升迁能够保持配合一致。
  • Le Bureau exécutif a expliqué que le régime de gestion des carrières s ' appliquait aux fonctionnaires jusqu ' à la classe D-2 et pas aux postes de sous-secrétaire général et de secrétaire général adjoint, si bien que le Haut-Commissaire adjoint et les Hauts-Commissaires assistants s ' en trouvaient exclus.
    执行办公室表示,职业管理制度是针对D-2职等及以下工作人员,不包括助理秘书长和副秘书长员额。 因此,副高级专员和助理高级专员不包括在内。
  • L ' importance de l ' instauration d ' une culture de la responsabilité est également soulignée et des délégations se félicitent des modifications du système des compétences dans le système de gestion des carrières comme une mesure positive vers une plus grande responsabilité dans l ' intégration des questions relatives aux femmes réfugiées et à l ' appartenance sexuelle.
    建立责任制也很重要。 一些代表团对修订职业管理制度中的能力制度表示欢迎,认为是加强责任制注重难民妇女和妇女权益问题的积极步骤。
  • Un examen complet du système de gestion des postes vacants et des affectations, y compris de la politique de roulement du HCR, sera entamé en 2000, à partir de l ' élaboration et de la mise en oeuvre actuelle du Système de gestion des carrières et du nouveau processus de consultation électronique des vacances de postes introduit en 1998.
    在制订和继续执行职业管理制度和1998年提出的新的滚动名单基础上,将在2000年对空缺职位的管理和委派制度,包括难民署的轮换政策,作一次全面审查。
  • Elle se réfère ensuite au plan visant à mettre en oeuvre le Système de gestion des carrières (SGC), où le système d ' appréciation du comportement professionnel, basé sur la compétence et l ' organisation de la carrière, permettra aux fonctionnaires de gérer de façon plus efficace leur carrière et de mieux faire face aux défis qu ' ils rencontreront.
    她提到了落实职业管理制度的计划,通过这一计划以胜任工作和职业发展为基础的效绩评价制度应使工作人员能够更有效地对其职业前途作出安排并使他们能够具备更好地应付未来挑战的能力。
  • Elle a assuré les membres du Conseil d’administration que des efforts continueraient à être déployés dans des domaines prioritaires tout au long de l’année prochaine, notamment afin d’améliorer la mise en oeuvre des systèmes d’information de gestion, le développement de réseaux d’information sur les programmes et d’un système d ' organisation des carrières, ainsi que la revitalisation des stratégies de mobilisation des ressources destinées aux enfants.
    他向执行局各成员保证明年将继续努力在以下优先领域实现优良管理,例如实施管理资料系统、开发方案知识网络、开发职业管理制度以及重新振兴调集资源战略以便下大气力为儿童筹集资金。
  • Elle a assuré les membres du Conseil d ' administration que des efforts continueraient à être déployés dans des domaines prioritaires tout au long de l ' année prochaine, notamment afin d ' améliorer la mise en oeuvre des systèmes d ' information de gestion, le développement de réseaux d ' information sur les programmes et d ' un système d ' organisation des carrières, ainsi que la revitalisation des stratégies de mobilisation des ressources destinées aux enfants.
    他向执行局各成员保证明年将继续努力在以下优先领域实现优良管理,例如实施管理资料系统、开发方案知识网络、开发职业管理制度以及重新振兴调集资源战略以便下大气力为儿童筹集资金。
  • Le CCASIP avait remis à la Commission un document contenant des propositions pour un nouveau système d ' organisation des carrières des fonctionnaires internationaux. à son avis, l ' actuelle fragmentation des systèmes d ' organisation des carrières n ' encourageait pas la créativité et ne contribuait pas à donner au personnel le sentiment d ' oeuvrer pour une cause supérieure.
    国际职工会协调会向委员会提交了一份文件,内容涉及拟议的新的国际公务员职业发展制度。 国际职工会协调会认为,目前散漫的职业管理制度没有促成一种创造性文化,也没有创造一种环境,使工作人员能为崇高目标献身工作而感到满足。
  • 更多例句:  1  2  3
用"职业管理制度"造句  
职业管理制度的法文翻译,职业管理制度法文怎么说,怎么用法语翻译职业管理制度,职业管理制度的法文意思,職業管理制度的法文职业管理制度 meaning in French職業管理制度的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语