缠的法文
例句与用法
- J'ai vraiment besoin d'aller aux toilettes, et celle-ci est complètement ingérable.
我真的要上厕所了 而这拉链太难缠了 - On ne peut même pas prendre le temps pour un rendez-vous.
瑞秋 别这样 我们现在太多公事缠身 - C'est mon boulot de harceler les gens pour obtenir la vérité.
我的工作就是死缠烂打 直到查明真相 - Votre productrice me harcelait pour savoir d'où je tenais ces mémos.
对,你的制作人 缠着我要文件的来源 - Votre productrice me harcelait pour savoir d'où je tenais ces mémos.
对,你的制作人 缠着我要文件的来源 - Descendez, ouvrez la pièce de musique. Je vais tenir Peter occupé.
下楼 打开音乐室的门 我来缠住彼得 - Mais pourquoi est-ce que Min-woo est toujours accroché à vous ?
但是 敏宇为什么总是跟你纠缠不清呢 - Une bouteille de bourbon, ma marque, avec un satané ruban autour.
一瓶波本 写着我的名字 还缠了丝带 - Tu t'es attaqué à un intellect supérieur. La défaite est inévitable.
你缠上了个智商上让你望尘莫及的天才 - Ce serait un grand honneur... je vais faire de mon mieux.
她在缠著你的男友 太过奖了,夏小姐
用"缠"造句