查电话号码 繁體版 English Francaisไทย
登录 注册

社会经济制度的法文

"社会经济制度"的翻译和解释

例句与用法

  • Pour faire qu ' au XXIe siècle tous les membres de cette société vieillissante soient en bonne santé, aient un but dans la vie et soient en mesure de vivre en toute tranquillité d ' esprit, il est urgent de mettre en place d ' un système économique et social qui lui soit adapté.
    为使21世纪这一老龄社会成为人人健康、有生活保障和无忧无虑的社会,为一个无可否认的长寿社会制定适当的社会经济制度是一项迫切的挑战。
  • Si l’accès aux services sociaux essentiels et à la sécurité économique n’est pas notablement amélioré et que des efforts soutenus ne sont pas faits pour protéger les systèmes sociaux et économiques vitaux dont dépendent toutes les sociétés, la vulnérabilité générale aux catastrophes ne peut que s’intensifier.
    除非在获得社会基本服务机会和经济保障方面有重大改善,而且不断进行努力保护所有社会依赖的关键社会经济制度,否则易受灾害打击的总体程度一定会更加严重。
  • Si l’accès aux services sociaux essentiels et à la sécurité économique n’est pas notablement amélioré et que des efforts soutenus ne sont pas faits pour protéger les systèmes sociaux et économiques vitaux dont dépendent toutes les sociétés, la vulnérabilité générale aux catastrophes ne peut que s’intensifier.
    除非在获得社会基本服务机会和经济保障方面有重大改善,而且不断进行努力保护所有社会依赖的关键社会经济制度,否则易受灾害打击的总体程度一定会更加严重。
  • Plus encore, cette explication de la crise s ' appuie sur des caractéristiques propres aux systèmes économiques asiatiques et ne prend pas en compte les similitudes avec les crises qu ' ont connues des pays développés et des pays en développement, dont les systèmes socio-économiques sont relativement différents.
    更加重要的是,对于危机的这种解释完全着眼于东亚各国经济部门的特性,而忽略了在社会经济制度相当不同的发达国家和发展中国家发生的经济危机的类似性质。
  • Cette méthode permet à la Commission, qui est composée d ' États dotés de systèmes économiques et sociaux différents, se situant à des niveaux de développement différents, et ayant des systèmes et des traditions juridiques différent, de fonder ses travaux en prenant soigneusement en considération les propositions qui lui sont présentées et en respectant les intérêts mutuels.
    委员会的成员国虽然社会经济制度不同,发展水平不同,法律制度和传统不同,但这一做法使委员会可以在认真考虑提交的提案和尊重共同利益的基础上开展工作。
  • Cette méthode permet à la Commission, dont les membres sont des États dotés de systèmes économiques et sociaux différents, se situant à des niveaux de développement différents, et ayant des systèmes et des traditions juridiques différents, de réaliser ses travaux en prenant soigneusement en considération les propositions qui lui sont présentées et en respectant les intérêts mutuels.
    根据这种做法,虽然其成员国社会经济制度不同、发展水平有别而且法律制度和法律传统各异,但委员会仍然能够在认真考虑所提交的提案和尊重相互利益的基础上开展其工作。
  • Il est noté que la Commission souhaitera peut-être décider de continuer à recourir au consensus comme méthode privilégiée de prise de décisions, car celle-ci permet à la Commission, dont les États membres ont des systèmes économiques et sociaux, des niveaux de développement et des systèmes et traditions juridiques différents, de réaliser ses travaux en prenant soigneusement en considération les propositions qui lui sont présentées et en respectant les intérêts mutuels.
    据指出,委员会似宜决定继续采用协商一致作为作出决定的优选方法,因为委员会成员的社会经济制度不同、发展水平不同、法律制度和传统也不同,这种方法使委员会可在认真考虑所提交的提案和尊重共同利益的基础上开展工作。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"社会经济制度"造句  
社会经济制度的法文翻译,社会经济制度法文怎么说,怎么用法语翻译社会经济制度,社会经济制度的法文意思,社會經濟制度的法文社会经济制度 meaning in French社會經濟制度的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语