浮动的法文
例句与用法
- La stabilisation du taux d ' échange, qui fluctuait aux alentours de 100 %;
稳定汇率,其浮动率为100%左右; - La base de financement du PNUD demeure exposée aux fluctuations des taux de change.
开发署供资基础依然受汇率浮动影响。 - G Compte tenu de l ' inflation et des fluctuations des taux de change.
g 扣除通货膨胀和汇率浮动的影响。 - Isolation acoustique de planchers flottants (pour éviter la transmission des bruits de contact)
浮动地板隔音材料(避免接触声音的传输) - Le 16 décembre, les autorités coréennes ont décidé de laisser flotter le won.
1997年12月16日,韩圆任由浮动。 - Le solde avait beaucoup varié pendant cette période.
在这段时间内结余浮动变化很大。 - Les prix varient sensiblement en fonction de l ' offre et de la demande.
根据供需状况,价格大幅度浮动。 - Obligations, y compris des obligations à taux flottant;
票据和债券,包括浮动利率票据; - En conséquence, elle a décidé de laisser flotter la roupie le 14 août 1997.
因此卢比于1997年8月14日浮动。 - B Compte tenu de l ' inflation et des fluctuations des taux de change.
b 考虑到通货膨胀和汇率浮动。
用"浮动"造句