查电话号码 繁體版 English Francais한국어Русский
登录 注册

未来岁月的法文

"未来岁月"的翻译和解释

例句与用法

  • En particulier, le Gouvernement azerbaïdjanais a travaillé en étroite collaboration avec les détenteurs de mandats au titre des procédures spéciales et souhaite poursuivre cette coopération dans les années à venir.
    特别是,阿塞拜疆政府一直与特别程序任务执行人进行密切合作,并表示愿意在未来岁月继续合作。
  • Malte s ' associe à ses partenaires de l ' Union européenne pour renforcer son engagement en faveur d ' une aide au développement accrue et plus efficace pour les années à venir.
    马耳他与其欧洲联盟各伙伴一道,加强自己的承诺,在未来岁月中提高发展援助的数量与效果。
  • Quoi qu ' il en soit, seuls le temps et les actions de l ' Éthiopie au cours des jours et semaines qui viennent pourront éclaircir le sens de cette déclaration ambiguë.
    无论怎样,只有时间和埃塞俄比亚在未来岁月里的行动,才能说明这一转弯抹角说法的全部含义。
  • Le Groupe de travail a apprécié à sa juste valeur la participation de représentants de la société civile à ses travaux par le biais de certaines ONG et les encourage à y participer plus nombreux encore dans les années à venir.
    工作组还赞赏公民团体成员通过某些非政府组织进行参与,鼓励它们在未来岁月踊跃这样做。
  • Le Groupe de travail a apprécié à sa juste valeur la participation de représentants de la société civile à ses travaux par le biais de certaines ONG et les encourage à y participer plus nombreux encore dans les années à venir.
    工作组还赞赏公民社会的成员通过一些非政府组织进行参与,并鼓励它们在未来岁月踊跃这样做。
  • C ' est parce que l ' ONU consiste essentiellement non pas en la somme totale de votes mais en principes universels que ces principes doivent nous guider dans les années à venir.
    由于联合国主要不是由总和票数组成的,而且由普遍原则组成的,因而这些原则应该是未来岁月中的一盏指路明灯。
  • < < Au cours des années à venir, les progrès effectués dans le domaine des sciences biologiques apporteront sans aucun doute de remarquables bienfaits, mais pourront également comporter, comme corollaire presque inévitable, des dangers considérables.
    " 生命科学在未来岁月的发展,无疑会带来显著益处,但作为一个几乎不可避免的推论,这些发展还可能随之带来巨大的危险。
  • C ' est vers cet objectif que doit tendre le développement industriel au cours des prochaines années dans les pays laissés pour compte, où il faut en outre que la croissance ne soit plus synonyme de dégradation de l ' environnement.
    如何让远远落在后面的国家实现这种经济增长,在实现增长的同时又不破坏环境,这是未来岁月里工业发展的政策要求。
  • Non seulement les objectifs de la Conférence de Vienne de 1999 restent parfaitement d ' actualité, mais leur pertinence est constamment prouvée dans le contexte de notre ordre du jour mondial et en sera la référence pour les années à venir.
    1999年维也纳会议的目标不仅仍然有效,其意义在我们全球议程的背景下也得到了不断证明,并将是未来岁月的衡量标准。
  • Lors de l ' audience avec Sa Majesté le Roi, ce dernier a assuré le Représentant spécial de son soutien indéfectible au Bureau au Cambodge et exprimé l ' espoir que ce Bureau poursuive son remarquable travail pendant les années à venir.
    在觐见国王陛下时,国王陛下向特别代表保证说,他将继续支持驻柬办事处的工作。 他希望办事处在未来岁月工作中成绩斐然。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"未来岁月"造句  
未来岁月的法文翻译,未来岁月法文怎么说,怎么用法语翻译未来岁月,未来岁月的法文意思,未來歲月的法文未来岁月 meaning in French未來歲月的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语