按比例分配的法文
例句与用法
- Une fois approuvé, ce budget serait réparti entre les AME au prorata des dépenses afférentes à leurs programmes.
该预算一经核准,即应根据各多边环境协定的方案支出数额按比例分配和下发。 - Le montant de cette part proportionnelle est fixé par le Comité mixte après une évaluation actuarielle des avoirs et des engagements de la Caisse.
联委会在对养恤基金资产和负债进行精算估值后确定按比例分配的数额。 - Elles ne sont donc pas comprises dans la répartition proportionnelle des dépenses de la Base de soutien logistique et du compte d ' appui.
因此,它们未包括在按比例分配的联合国后勤基地和支助帐户的费用内。 - Depuis novembre 2001, les sièges au sein du Fono sont proportionnels à la population de chaque atoll.
2001年11月以后,长老大会的立法席位将根据每一环礁岛的居民人数按比例分配。 - Les dépenses non liées au personnel pour le Siège et le terrain sont calculées au prorata entre " Appui au Programme " ou " Gestion et administration " .
外地和总部的非人事费在方案支助或管理与行政项目之间按比例分配。 - Un système de financement fondé sur des quotes-parts négociées et volontaires réunirait ces conditions.
一个建立在按比例分配的、经过谈判的自愿供资基础上的筹措资金制度将会达到上述要求。 - Les frais bancaires liés aux comptes d ' opérations ne sont pas calculés sur une base nette mais sont répartis entre les participants.
未实现的证券市场损益和外汇损益根据所有参加者的年终结余按比例分配给参加者。 - Depuis novembre 2001, les sièges législatifs au sein du Fono sont attribués proportionnellement au nombre d ' habitants de chaque atoll.
2001年11月以后,长老大会的立法席位将根据每一环礁岛的居民人数按比例分配。
按比例分配的法文翻译,按比例分配法文怎么说,怎么用法语翻译按比例分配,按比例分配的法文意思,按比例分配的法文,按比例分配 meaning in French,按比例分配的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。