On entend généralement par stabilisation une stratégie à court terme et à long terme regroupant des domaines d ' action multiples, notamment la contre-insurrection, le contre-terrorisme, la consolidation de la paix, le développement et l ' édification de l ' État, en vue d ' améliorer la sécurité et la stabilité. 人们通常认为,实现稳定既是短期战略,也是长期战略,把戡乱、反恐、建设和平、发展和国家建设结合在一起,旨在加强安保和稳定。
Bien qu ' ayant permis d ' assurer la protection des civils, l ' appui militaire que l ' ONU fournit au Gouvernement par l ' intermédiaire de la MONUC ne saurait se substituer à l ' action gouvernementale et la MONUC n ' est pas en mesure de livrer une guerre anti-insurrectionnelle contre des groupes armés. 联合国通过联刚特派团对政府提供的军事支援,在保护平民方面虽然重要,并非代替政府,也不能从事戡乱战争对付武装团伙。
Pour contrer l ' offensive militaire du JVP, le Gouvernement a lancé une campagne anti-insurrectionnelle généralisée en laissant apparemment une grande latitude aux forces armées et à la police quant aux méthodes à employer pour mettre fin à la rébellion et rétablir l ' ordre. 为了挫败人解阵的军事进攻,政府发动了全面的戡乱行动,武装部队和警察似乎可以为所欲为,以他们认为合适的方式消灭反叛力量,恢复法律和秩序。
Pour contrer l ' offensive militaire du JVP, le Gouvernement a lancé une campagne anti—insurrectionnelle généralisée en laissant apparemment une grande latitude aux forces armées et à la police quant aux méthodes à employer pour mettre fin à la rébellion et rétablir l ' ordre. 为了挫败人民解放阵线的军事进攻,政府发起了全面反击,在平叛中,武装部队和警察似乎可以为所欲为,以他们认为合适的方法戡乱,恢复法律和秩序。
Pour museler toute tentative d ' insurrection, le Gouvernement a mené entre 1979 et 1984 un programme de transmigration qui a installé des colons bengalis dont le nombre est estimé à 400 000 dans les montagnes de Chittagong, région qui manquait déjà de terres à la suite de la construction du barrage Kaptai. 作为戡乱措施,1979年至1984年实施了一项政府迁徙方案,约40万孟加拉人迁入吉大港山区,而该地区在修建卡普泰水坝之后土地已经稀缺。
L ' opération Uttoron (Amélioration), qui prétend avoir un caractère anti-insurrectionnel, continue de concentrer le pouvoir autour des militaires en poste dans une perspective anti-insurrectionnelle, alors qu ' il n ' y a plus eu d ' insurrection dans la région depuis les cessez-le-feu du début des années 90. 据 " Operation Uttoron " (Upliftment)称,戡乱方案使权力集中在军官手中,尽管自1990年代初停火以来没有再发生过叛乱。
Selon les recommandations présentées au Conseil commun de coordination et de suivi à sa septième réunion, le Conseil international de coordination supervisera l ' examen du développement des services du Ministère de l ' intérieur, ainsi que l ' élaboration d ' une stratégie policière qui assure l ' équilibre entre le maintien de l ' ordre et la lutte contre l ' insurrection. 根据协调和监察联合委员会第七次会议的建议,国际警察协调局将监督对内政部体制发展以及拟定平衡执法和戡乱需要的警务远景的审查工作。