查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

强直的法文

"强直"的翻译和解释

例句与用法

  • Le Kirghizistan a dit que toutes les formes d ' assistance technique prévues par la liste de contrôle pour l ' auto-évaluation seraient nécessaires pour renforcer l ' efficacité des mesures pour le recouvrement direct de biens.
    吉尔吉斯斯坦报告需要自评清单中预见的所有形式的技术援助来加强直接追回财产措施的实效。
  • Le Conseil envisage des modalités supplémentaires propres à faciliter encore un accès direct, y compris par des entités de financement susceptibles de renforcer la maîtrise des projets et programmes par le pays.
    董事会将考虑能够进一步增强直接利用的其他模式,包括通过资助实体以加强各国对项目和方案的主人翁意识。
  • Le Conseil envisage d ' autres modalités venant renforcer l ' accès direct, y compris via des entités de financement dans le but de renforcer la maîtrise des projets et programmes par le pays.
    董事会将考虑能够进一步增强直接利用的其他模式,包括通过资助实体以加强各国对项目和方案的主人翁意识。
  • La protection des hélicoptères contre les tirs d ' armes de petit calibre sera renforcée grâce à l ' installation de fuselages blindés capables de résister à des balles perforantes de 7,62 mm tirées à bout portant.
    将通过安装能承受7.62毫米穿甲弹近距离射击的机身护甲来增强直升机在受到小武器袭击后的存活率。
  • Les envoyés du Quatuor ont continué à travailler avec les parties pour les encourager à intensifier les contacts directs et à s ' abstenir de tout acte de provocation, tout en leur rappelant leurs obligations en vertu de la Feuille de route.
    四方特使继续与各方合作,鼓励他们加强直接联系,不进行挑衅,并提醒他们履行路线图义务。
  • Ses effets nocifs les plus graves, attribuables à ses propriétés d’agoniste des récepteurs opioïdes de type mu, étaient notamment l’hypotension, la bradycardie, la rigidité musculaire et la dépression respiratoire.
    最严重的不良作用可归于其μ型类鸦片活性肽受体显效药特性,造成的后果包括低血压、心博徐缓、肌强直和呼吸压抑。
  • Nous réitérons notre appel à nos partenaires de développement pour qu ' ils adoptent des politiques et des mesures nationales visant à promouvoir et à renforcer les flux d ' investissement étranger direct et le transfert de technologie vers nos pays.
    我们再度呼吁我们的发展伙伴,采取多种母国政策和措施,促进和增强直接外资,并向我们各国转让技术。
  • Une importance particulière a été apportée à la prise de mesures de protection et d ' aide en faveur des victimes et des catégories sociales à risque, de même qu ' au renforcement des capacités des sujets en relation avec l ' application directe de la loi.
    对受害者和面临危险的社会群体采取保护和支助措施,并加强直接执法部门的能力得到特别重视。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"强直"造句  
强直的法文翻译,强直法文怎么说,怎么用法语翻译强直,强直的法文意思,強直的法文强直 meaning in French強直的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语