查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

城市空气质量的法文

"城市空气质量"的翻译和解释

例句与用法

  • Le PNUE a élaboré, pour la région, un programme sur l ' environnement urbain. Parmi les activités réalisées on peut citer un appui pour améliorer la qualité de l ' air dans les villes et une construction respectueuse de l ' environnement.
    环境署为该区域制订了一项城市环境管理方案;所开展的活动包括为更好地保持城市空气质量和开展无害环境的建筑业活动提供支持。
  • Sur le plan des publications et de la diffusion d ' outils, il importe de mentionner le lancement conjoint d ' un manuel pratique sur la qualité de l ' air urbain, sous forme de CD-ROM interactif, à l ' occasion du troisième Forum urbain mondial.
    在实用工具和出版物领域内,双方已在第三届世界城市论坛举办期间共同发表了一份互动式光盘形式的城市空气质量检测手册。
  • Le PNUE et ONU-Habitat ont préparé un manuel pratique sur la qualité de l ' air dans les villes sur CD-ROM, destiné à aider les autorités locales à renforcer leurs capacités de concevoir et appliquer des mesures visant à réduire la pollution atmosphérique.
    19.环境署和人居署还以光盘形式制作了一份《城市空气质量检测手册》,旨在帮助地方政府建立开展减少空气污染的活动的能力。
  • En œuvrant avec d ' autres organismes des Nations Unies et des partenaires en vue de favoriser l ' amélioration de la qualité de l ' air dans les villes, notamment en s ' efforçant de faire adopter et de généraliser l ' emploi de combustibles plus propres et grâce à des systèmes de transport améliorés.
    与其他联合国机构和伙伴一道努力促进改善城市空气质量,包括努力采用和推广广泛利用清洁燃料和改进运输系统。
  • La Banque asiatique de développement et la CESAP sont membres du groupe de travail qui s ' occupe de l ' Initiative pour la pureté de l ' air et qui plaide en faveur de l ' adoption de méthodes novatrices de nature à améliorer la qualité de l ' air dans les villes asiatiques.
    11. 亚银和亚太经社会是旨在宣传和推广新方法以改善亚洲城市空气质量的 " 清洁空气行动 " 工作组的成员。
  • Récemment, des ateliers internationaux ont été organisés conjointement sur la gestion de la qualité de l ' air en milieu urbain (le Caire, mai 2000, et Salt Lake City, juin 2000), sur la gestion de l ' eau dans les villes africaines et sur l ' énergie en Afrique.
    最近就城市空气质量管理(2000年5月,开罗和2000年6月盐湖城),非洲的城市用水管理和非洲的能源问题联合组织了国际讲习班。
  • La coopération régionale à l ' appui de l ' amélioration de la qualité de l ' air en milieu urbain est entravée par la faible circulation de l ' information sur les pratiques optimales de gestion de la qualité de l ' air urbain et l ' absence de politiques régionales harmonisées dans ce domaine.
    由于对城市空气质量管理方面的最佳做法信息交流不足和缺乏协调一致的区域空气污染政策,妨碍了为解决城市空气质量问题进行区域合作。
  • La coopération régionale à l ' appui de l ' amélioration de la qualité de l ' air en milieu urbain est entravée par la faible circulation de l ' information sur les pratiques optimales de gestion de la qualité de l ' air urbain et l ' absence de politiques régionales harmonisées dans ce domaine.
    由于对城市空气质量管理方面的最佳做法信息交流不足和缺乏协调一致的区域空气污染政策,妨碍了为解决城市空气质量问题进行区域合作。
  • Les styles de vie et modes de consommation en évolution rapide aggravent davantage la pollution de l ' eau et de l ' air dans les villes, entraînant la dégradation des sols et la désertification, la dégradation des zones côtières et la pollution marine, la perte de biodiversité et la destruction des habitats.
    快速转变的生活方式和消费模式使水资源和城市空气质量进一步恶化,造成了土地退化和荒漠化、海岸退化和海洋污染、物种减少和对生境的破坏。
  • Au cours du séminaire mondial, une monographie du CIET sera présentée ainsi qu ' un dossier sur les moyens de gestion de la qualité de l ' air des villes constitué sous l ' égide du CNUEH (Habitat) au titre de son programme pour des cités viables ainsi qu ' un dossier de la Banque mondiale.
    全球讨论会上将介绍国际环境技术中心的专论、在人居中心可持续城市方案下编制的关于城市空气质量管理的一套资料以及世界银行编制的一套资料。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"城市空气质量"造句  
城市空气质量的法文翻译,城市空气质量法文怎么说,怎么用法语翻译城市空气质量,城市空气质量的法文意思,城市空氣質量的法文城市空气质量 meaning in French城市空氣質量的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语