查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

和平执行会议的法文

"和平执行会议"的翻译和解释

例句与用法

  • Au cours de l ' automne 1998, le concept d ' une police des frontières a été introduit, puis approuvé, lors de la conférence du Conseil de mise en oeuvre de la paix tenu en décembre à Madrid.
    去年秋天,提出了国家边境警察的概念。 后来于12月召开的马德里和平执行会议核可了这一概念。
  • J ' ai l ' honneur de porter à votre attention la déclaration de la présidence du Conseil de l ' Union européenne sur la Conférence de mise en œuvre de la paix publiée le 22 mai 2000 (voir annexe).
    谨请注意2000年5月22日欧洲联盟主席代表欧洲联盟发表的关于和平执行会议的声明(见附件)。
  • Les conclusions adoptées par le Conseil de mise en oeuvre de la paix à Londres en 1995 prévoyaient la mise en place éventuelle d ' une relation contractuelle directe et dynamique entre la Bosnie-Herzégovine et l ' Union européenne.
    1995年伦敦和平执行会议的结论期望在波斯尼亚-黑塞哥维那与欧洲聪明之间最终建立直接和有活力的合同关系。
  • Le Comité directeur réaffirme son entier appui au Haut Représentant et à l ' usage actif de tous les pouvoirs que lui confère l ' Accord de paix, ainsi qu ' il est indiqué dans les Conclusions de Bonn.
    指导委员会重申大力支持高级代表,支持他如波恩和平执行会议的结论所述,积极使用《和平协定》给予他的全部权力。
  • La mise en oeuvre de l ' Accord de paix a pris un bon départ dès le début de l’année 1999, des progrès ayant été faits dans l ' accomplissement des engagements pris lors de la réunion du Conseil de mise en oeuvre de la paix tenue à Madrid en décembre.
    1999年初执行和平活动的情况开始令人满意,逐步执行12月马德里和平执行会议上所作的承诺。
  • Le programme d ' action approuvé à la Conférence de Bonn des 9 et 10 décembre 1997 sur la mise en oeuvre de l ' Accord de paix se déroule comme prévu et ne fait qu ' asseoir davantage le règlement de paix.
    因此,1997年12月9日和10日波恩和平执行会议通过的《行动纲领》正得到有效执行,进一步完善和平解决进程。
  • L ' idée que des policiers hautement qualifiés sont indispensables, réaffirmée dans pratiquement toutes les résolutions et tous les documents de la Conférence de mise en oeuvre de la paix, vaut en fait plus généralement pour toutes les composantes de police des missions de maintien de la paix.
    和平执行会议的几乎每一项决议和文件都呼吁征聘高度合格的警察,这大致反映出警察维持和平行动所应采取的方向。
  • En ma qualité de coordonnateur du processus de consultation et de coordination, j ' ai l ' honneur de porter à votre attention la déclaration que le Comité directeur du Conseil de mise en oeuvre de la paix a publiée à Luxembourg le 9 juin 1998 (voir annexe).
    谨以协商和协调进程的协调员的身分提请你注意卢森堡和平执行会议指导委员会1998年6月9日发表的宣言(见附件)。
  • Ces réformes et autres éléments répondent aux exigences clairement énoncées dans la Déclaration de Madrid du Conseil de mise en oeuvre de la paix (1998), et à ce titre ont été approuvés par le Comité directeur du Conseil le 20 octobre 1999.
    这些改革符合1998年《马德里和平执行会议宣言》中明确提出的要求,因此于1999年10月20日得到和平执行会议指导委员会的核准。
  • Ces réformes et autres éléments répondent aux exigences clairement énoncées dans la Déclaration de Madrid du Conseil de mise en oeuvre de la paix (1998), et à ce titre ont été approuvés par le Comité directeur du Conseil le 20 octobre 1999.
    这些改革符合1998年《马德里和平执行会议宣言》中明确提出的要求,因此于1999年10月20日得到和平执行会议指导委员会的核准。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"和平执行会议"造句  
和平执行会议的法文翻译,和平执行会议法文怎么说,怎么用法语翻译和平执行会议,和平执行会议的法文意思,和平執行會議的法文和平执行会议 meaning in French和平執行會議的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语