查电话号码 繁體版 English 日本語FrancaisРусскийไทยViệt
登录 注册

冒头的法文

"冒头"的翻译和解释

例句与用法

  • Ses interlocuteurs internationaux et locaux s ' accordant à dire qu ' à l ' époque, ils avaient été pris de court et n ' avaient décelé aucun signe précurseur, la Rapporteuse spéciale a souligné combien il importait de demeurer attentif à tout signe de nouvelle tension religieuse.
    由于其国际和当地对话者一致表示对2004年的事件感到意外,事前没有看到任何警报迹象,特别报告员强调必须保持警惕,注意任何冒头的宗教紧张。
  • Dans les pays qui sont à la veille de la révolution informatique, en outre, on peut assister à une nouvelle vague d ' exode des cerveaux, les travailleurs qualifiés migrant en grand nombre vers des pays plus avancés, en quête d ' emplois plus intéressants et plus lucratifs.
    而且,在那些信息技术革命刚才冒头的国家里,可能发生新的 " 人才外流潮 " ,大批拥有信息技术技能的工人可能移徙到经济上更发达的国家,寻求更好的机会和较高的收入。
  • Le Groupe de travail se déclare gravement préoccupé par les incidents à caractère raciste, passés et récents, survenus dans les sports et lors de manifestations sportives et réaffirme la nécessité de combattre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l ' intolérance qui y est associée où qu ' ils se manifestent, dans les milieux sportifs ou ailleurs.
    工作组表示严重关切以往和近期的一些体育和体育赛事方面发生的种族主义事件,并重申不论是在体育范畴内还是范畴外,只要种族主义、种族歧视和仇外心理及相关不容忍现象冒头就必须予以打击。
  • Invite les États et autres membres de la communauté internationale ainsi que les autorités locales et les organisations non gouvernementales à soutenir les projets d ' activités de substitution à titre préventif dans les zones qui risquent d ' être utilisées pour la culture illicite de plantes servant à fabriquer des drogues, afin de prévenir l ' apparition ou le déplacement de ces cultures dans d ' autres zones;
    请会员国和国际社会的其他成员以及地方政府和非政府组织支持在有可能被用于种植非法药物作物的地区实施的预防性替代发展项目,以防止非法作物种植冒头或迁至其他地区、区域或国家;
  • Avec l ' apparition de nouvelles menaces, comme le risque d ' une utilisation d ' armes de destruction massive par des terroristes, le terrorisme interne et l ' autoradicalisation, la propagation d ' idées extrémistes violentes au sein de la jeunesse et la menace croissante du cyberterrorisme, la nécessité de conclure une convention générale sur le terrorisme international est plus pressante que jamais.
    随着新威胁的出现,例如恐怖分子可能使用的大规模毁灭性武器,本土恐怖主义和自我激进化不断冒头,青年人当中对暴力极端主义信仰的蔓延以及网络恐怖主义威胁的日益加剧,目前比以往任何时候都更加紧迫需要一项关于国际恐怖主义的全面公约。
  • Les gouvernorats du nord, dont de vastes zones sont contrôlées par le mouvement Ansar Allah (Houthis) et où six guerres ont éclaté depuis 2004, sont toujours touchés par des affrontements et des tensions; dans le sud, le sentiment sécessionniste se développe et des éléments armés du Mouvement sudiste (Hiraak) ont commencé à se livrer à des affrontements avec les forces armées.
    北部各省继续存在冲突和紧张局势, " 真主捍卫者 " (胡塞)武装团体已成功获取对广大地区的有效控制,北部各省自2004年以来已爆发了6次战争;在南部,分裂主义情绪不断高涨,南部运动(西拉克)武装分子已经冒头并与军事部队发生冲突。
  • Pour permettre à l ' Organisation de mieux réagir aux situations de conflit pouvant exiger le déploiement d ' opérations de maintien de la paix, on mènera de pair avec l ' étude et l ' analyse approfondies des nouvelles questions de fond intéressant ces opérations, et la coordination et la formulation de politiques, doctrines et procédures connexes, des études et des évaluations des missions en cours et des missions liquidées afin d ' en tirer des enseignements utiles pour les opérations en cours et à venir.
    为了使联合国能够更妥善地对可能需要部署维持和平行动的冲突局势作出反应,将通过分析和评估现正开展的任务和已经结束的任务,加紧深入研究和探讨在维持和平行动领域正在冒头的政策问题,进一步协调并制订有关政策、理论和程序,以期汲取教训,作为目前和今后行动的借鉴。
  • 更多例句:  1  2  3
用"冒头"造句  
冒头的法文翻译,冒头法文怎么说,怎么用法语翻译冒头,冒头的法文意思,冒頭的法文冒头 meaning in French冒頭的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语