查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定的法文

"促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定"的翻译和解释

例句与用法

  • Nous accueillons avec un vif enthousiasme l ' entrée en vigueur, en avril 2003, de l ' Accord de 1993 visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion, qui représente un progrès majeur.
    因此,我们热烈欢迎1993年《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定》于2003年4月生效,这一协定的生效,说明取得了重大的进展。
  • L ' Accord de 1993 visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion, une composante à part entière du Code de conduite pour une pêche responsable adopté par la FAO en 1995, est entré en vigueur le 24 avril 2003.
    8. 1993年《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定》作为1995年《负责任渔业行为守则》的一个组成部分,于2003年4月24日生效。
  • Demande également aux États et autres entités visés au paragraphe 1 de l ' article 10 de l ' Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion qui n ' ont pas encore soumis leurs instruments d ' acceptation de l ' Accord d ' envisager de le faire aussi tôt que possible;
    又吁请《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定》第10条第1款提及的没有提交该协定接受书的各国及其它实体考虑及早这样做;
  • Insistent sur la nécessité d’éviter que les navires de pêche ne naviguent sous un double pavillon et soulignent qu’il importe que les États envisagent d’adhérer à l’Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion, qui a été conclu en 1993 sous les auspices de la FAO;
    强调需要避免渔船悬挂双重国旗情况着重指出各国考虑成为1993年粮农组织 " 促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定 " 缔约方的重要性。
  • Insistent sur la nécessité d’éviter que les navires de pêche ne naviguent sous un double pavillon et soulignent qu’il importe que les États envisagent d’adhérer à l’Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion, qui a été conclu en 1993 sous les auspices de la FAO;
    强调需要避免渔船悬挂双重国旗情况着重指出各国考虑成为1993年粮农组织 " 促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定 " 缔约方的重要性。
  • Insistent sur la nécessité d’éviter que les navires de pêche ne naviguent sous un double pavillon et soulignent qu’il importe que les États envisagent d’adhérer à l’Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion, qui a été conclu en 1993 sous les auspices de la FAO;
    强调需要避免渔船悬挂双重国旗情况着重指出各国考虑成为1993年粮农组织 " 促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定 " 缔约方的重要性。
  • Insistent sur la nécessité d’éviter que les navires de pêche ne naviguent sous un double pavillon et soulignent qu’il importe que les États envisagent d’adhérer à l’Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion, qui a été conclu en 1993 sous les auspices de la FAO;
    强调需要避免渔船悬挂双重国旗情况着重指出各国考虑成为1993年粮农组织 " 促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定 " 缔约方的重要性。
  • Demande également à ceux qui ne l ' ont pas encore fait parmi les États et les autres entités visés au paragraphe 1 de l ' article 10 de l ' Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion, de déposer leur instrument d ' acceptation de l ' Accord;
    吁请《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定》第10条第1款所提及的国家及其它实体,如没有提交该协定接受书,则提交该协定接受书;
  • Considérant l ' importance que l ' Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion, adopté par la Conférence de l ' Organisation des Nations Unies pour l ' alimentation et l ' agriculture en novembre 1993, revêt pour la conservation et la gestion des ressources halieutiques de la haute mer,
    认识到联合国粮食及农业组织会议1993年11月通过的《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定》对养护和管理公海渔业资源的重要性,
  • De même, nous sommes heureux de l ' entrée en vigueur de l ' Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion, événement de grande importante étant donné que cet instrument constitue une des clefs de voûte des efforts internationaux visant à permettre des pêches marines viables.
    同样,我们高兴地看到《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定》生效,该事件具有重大意义,因为该文书也是为实现海洋渔业的可持续性的国际努力的基础之一。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定"造句  
促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定的法文翻译,促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定法文怎么说,怎么用法语翻译促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定,促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定的法文意思,促進公海漁船遵守國際養護和管理措施的協定的法文促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定 meaning in French促進公海漁船遵守國際養護和管理措施的協定的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语