查电话号码 繁體版 English 日本語Francais
登录 注册

使用状态的法文

"使用状态"的翻译和解释

例句与用法

  • Parmi les plus importants, figurent les facteurs environnementaux auxquels elle est exposée pendant sa durée de vie, que ce soit pendant son stockage, son transport ou son utilisation. Il est largement reconnu que la détérioration des munitions, qui a systématiquement des effets néfastes sur la sécurité et la fiabilité, peut être due à des conditions climatiques extrêmes.
    其中最重要的一种因素就是弹药的存在环境,无论弹药是处于储存、运输还是使用状态、普遍认为,极端的气候条件会使弹药退化,而这必然对安全性和可靠性有不利的影响。
  • En 2012, 68 établissements pénitentiaires fonctionnent, avec une population totale de 57 095 détenus (dont 93,8 % d ' hommes et 6,2 % de femmes), pour une capacité de logement de 28 257 unités, et donc une surpopulation de 102 %.
    截至2012年,共有68个监狱机构处于使用状态,共有服刑人员57,095人(93.8%为男性,6.2%为女性),而其收容能力为28,257人,也就是服刑人口超员率为102%。
  • Le Comité a constaté que 25 fonds d ' affectation spéciale utilisés pour les services d ' achat, affichant un solde de 2,63 millions de dollars, n ' étaient pas actifs en 2008 et que 16 fonds d ' affectation spéciale, avec un solde de 11,2 millions de dollars, n ' étaient pas actifs en 2009.
    委员会注意到,2008年有25项信托基金(涉及采购服务)处于未使用状态,其结余为263万美元;2009年有16项信托基金处于未使用状态,结余为1 120万美元。
  • Le Comité a constaté que 25 fonds d ' affectation spéciale utilisés pour les services d ' achat, affichant un solde de 2,63 millions de dollars, n ' étaient pas actifs en 2008 et que 16 fonds d ' affectation spéciale, avec un solde de 11,2 millions de dollars, n ' étaient pas actifs en 2009.
    委员会注意到,2008年有25项信托基金(涉及采购服务)处于未使用状态,其结余为263万美元;2009年有16项信托基金处于未使用状态,结余为1 120万美元。
  • La mise sous tension du viseur infrarouge se fait à l'aide d'un commutateur à quatre positions, la première servant à éteindre le système, la deuxième permettant de vérifier l'état de la batterie et du liquide de refroidissement à l'aide d'un témoin lumineux, la troisième permettant d'activer le viseur, et la quatrième servant à éjecter la cartouche abritant le gaz de refroidissement.
    红外取景器由四位开关所供电:第一个用以开关系统电源;第二个用光指示器以检查电池和冷卻液的使用状态;第三个用以激活取景器;第四、即最后一个用以排出其容纳冷卻气体的匣子。
  • Les investissements de l ' UNSOA en matière d ' infrastructures nécessitent un lourd entretien du fait des rudes conditions environnementales de Mogadiscio, et le Bureau d ' appui devra par conséquent continuer de conclure des contrats avec des prestataires de services d ' entretien préventif et de réparation afin de préserver l ' état opérationnel des installations et des routes.
    由于摩加迪沙的环境恶劣,非索特派团支助办基础设施需要经常维修,因此,非索特派团支助办将继续以订约方式获得预防性保养和维修服务,确保设施和道路一直处于可使用状态
  • Tout article visé par l ' interdiction formulée à l ' alinéa a) du paragraphe 1 du présent décret qui viendrait à être découvert doit être confisqué, consigné et neutralisé, c ' est-à-dire détruit, mis hors d ' usage, entreposé ou transféré à un État autre que le pays d ' origine ou de destination afin d ' être éliminé, et ce, en collaboration avec d ' autres États;
    本令第1(a)段所禁止的物品一经查获,即予以没收、登记和处置,如销毁、退出使用状态、储存或转至非来源国或非目的地国处置,此类行动应与他国合作进行;
  • Dans un autre cas, les documents obtenus par le Bureau ont montré que le même bataillon n ' utilisait que 20 % de ses véhicules en état de marche, alors que l ' ONU remboursait au gouvernement du pays fournisseur du contingent concerné les dépenses d ' entretien de tout le parc, gonflant ainsi de cinq fois le montant devant être remboursé par l ' ONU. Exécuté
    在另一项调查结论中,监督厅获取的文件表明,该营只使用了可用车辆的20%,但联合国偿还了该部队派遣国政府维护整个车队正常使用状态所需费用,造成联合国的偿还额增加到实际所需金额的5倍。
  • Dans un autre cas, les documents obtenus par le Bureau ont montré que le même bataillon n ' utilisait que 20 % de ses véhicules en état de fonctionnement, alors que l ' ONU remboursait au gouvernement du pays fournisseur du contingent concerné les dépenses d ' entretien de tout le parc de véhicules en état de fonctionnement, gonflant ainsi de cinq fois le montant devant être remboursé par l ' ONU.
    在另一项调查结论中,监督厅获取的文件表明,该营只使用了可用车辆的20%,但联合国偿还了该部队派遣国政府维护整个车队正常使用状态所需费用,造成联合国的偿还额增加到实际所需金额的5倍。
  • L ' Ambassadeur Antonov y a déjà répondu dans une large mesure en faisant référence à la coopération étroite engagée depuis quelques années au sein du G-8, dans le cadre du Programme concerté de réduction des menaces engagé en vue d ' éliminer les systèmes retirés des moyens opérationnels en application du traité START, tels que les missiles balistiques intercontinentaux, les missiles balistiques lancés par mer, les sousmarins eux-mêmes, les bombardiers et autres.
    安东诺夫大使在很大程度上已经回答了这个问题,指出近年来在八国集团中间就消除根据《削减战略武器条约》撤出使用状态的系统----洲际弹道导弹、潜射弹道导弹、潜艇本身、轰炸机等等----在 " 减少威胁合作方案 " 下进行的紧密合作。
  • 更多例句:  1  2  3
用"使用状态"造句  
使用状态的法文翻译,使用状态法文怎么说,怎么用法语翻译使用状态,使用状态的法文意思,使用狀態的法文使用状态 meaning in French使用狀態的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语