会计年度的法文
例句与用法
- Il est regrettable que les contributions non acquittées aient augmenté de 2,7 % par rapport à l ' exercice précédent.
令人感到困扰的是,未缴付的摊款自上一个会计年度以来增加了2.7%。 - Les États-Unis sont cependant disposés à accroître substantiellement leurs contributions volontaires aux programmes climatiques internationaux pour l’exercice 1998.
但是,美国在1998年会计年度内准备大量增加其对国际气候方案的自愿捐款。 - A Compte tenu du changement de l’exercice budgétaire pour les opérations de maintien de la paix, les données portent sur la précédente période de 12 mois.
a 由于维持和平行动会计年度的变动,比较栏显示前12个月的情况。 - B Les chiffres fournis à titre de comparaison portent sur les 12 mois précédents, le cycle budgétaire des opérations de maintien de la paix ayant été modifié.
b 由于维持和平行动会计年度的变动,比较栏显示前12个月的情况。 - B Les chiffres donnés à titre de comparaison portent sur les 12 mois précédents, le cycle budgétaire des opérations de maintien de la paix ayant été modifié.
b 由于维持和平行动会计年度的变动,比较拦显示前十二个月的情况。 - La charge ainsi reportée ne peut néanmoins pas l ' être sur des exercices commençant le 1er avril 2010 ou après cette date.
但是,这样延缓计算的费用不得结转到2010年4月1日或之后开始的会计年度。 - La municipalité est notifiée du montant des transferts se rapportant à l ' exercice suivant l ' exercice en cours conformément aux procédures établies par l ' Autorité centrale.
应根据中央当局所定的程序,通知市镇政府下一会计年度的财政拨款额。 - Avant que le premier cabinet d ' audit puisse vérifier à nouveau les comptes de cette société, il faut que deux exercices comptables au moins se soient écoulés.
前一个审计事务所需要至少两个会计年度之后才可再次审计同一公司的活动。 - Pendant l ' exercice en cours, des mesures additionnelles sont prises pour assurer le respect des dispositions concernant le suivi des engagements et leur annulation en temps utile.
在2008年会计年度,行政当局正采取更多步骤,监测债务,并及时核销。 - Le CCC fait le point de la suite donnée à ses recommandations précédentes et constate une amélioration par rapport aux cinq derniers exercices.
审计委员会在审计结果中注意到前5个会计年度中提出的先前建议的执行率有所提高。
会计年度的法文翻译,会计年度法文怎么说,怎么用法语翻译会计年度,会计年度的法文意思,會計年度的法文,会计年度 meaning in French,會計年度的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。