查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

fortement peuplée中文是什么意思

"fortement peuplée"的翻译和解释

例句与用法

  • Principal promoteur de la première zone fortement peuplée exempte d ' armes nucléaires, le Mexique est favorable à la création de nouvelles zones exemptes d ' armes nucléaires comme moyen de contribuer efficacement au désarmement nucléaire.
    墨西哥率先促进在人口稠密地区建立第一个无核武器区,支持将新的无核武器区的设立作为促进核裁军的有效手段。
  • Le 15 mars, des personnes qui n ' ont pas été identifiées ont jeté une grenade dans une zone fortement peuplée du quartier d ' Attécoubé à Abidjan, tuant 1 personne et en blessant au moins 18.
    3月15日,一批身份不明的人在阿比让的阿塔库贝社区一个人口稠密区投掷了一枚手榴弹,炸死1人,炸伤至少18人。
  • Il est à craindre que, outre la pression plus forte exercée sur l ' agriculture, la diminution de l ' approvisionnement aura des conséquences dévastatrices sur l ' environnement qui auront des effets durables sur la région fortement peuplée autour du lac.
    令人担心的是,湖水日益减少除了加剧农业方面的压力,还将导致灾难性的环境后果,对湖泊周围人口密集地区造成深远影响。
  • C ' est une source d ' immense satisfaction pour les États de la CARICO de voir que le Traité de Tlatelolco réunit une adhésion universelle en Amérique latine et aux Caraïbes, première zone exempte d ' armes nucléaires dans une région fortement peuplée.
    加共体各国极为满意的是,《特拉特洛尔科条约》要求拉丁美洲和加勒比地区普遍参加这一人口密集地区的第一个无核武器区。
  • Ces événements terrifiants viennent aussi nous rappeler que le prétendu retrait israélien de Gaza n ' a en rien mis un terme à l ' occupation de cette partie démunie et fortement peuplée du territoire palestinien occupé, qui reste sous le siège et les attaques israéliens.
    这些可怖的事件还提醒我们,所谓的以色列从加沙地带脱离接触绝没终止对被占巴勒斯坦领土中这块贫穷而又人口密集的地区的占领。
  • Nos pays font partie de la première zone exempte d ' armes nucléaires créée dans une région fortement peuplée de la planète, aux termes du Traité visant l ' interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes (Traité de Tlatelolco).
    我们国家是地球人口稠密区域第一个无核武器区的一部分,这个无核武器区是拉丁美洲和加勒比禁止核武器条约(特拉特洛尔科条约)建立的。
  • La Colombie est de plus fermement attachée au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et au Traité de Tlatelolco qui crée, en Amérique latine et dans les Caraïbes, la première zone fortement peuplée de la planète qui soit exempte d ' armes nucléaires.
    哥伦比亚还坚持对《不扩散核武器条约》和《特拉特洛尔科条约》的坚定承诺,《特拉特洛尔科条约》在全球人口密度很大的拉丁美洲和加勒比建立了第一个无核武器区。
  • Cette régression a été particulièrement rapide dans la région fortement peuplée d’Asie de l’Est, où l’indice synthétique moyen de fécondité est passé de 2,4 à 1,9 naissances par femme entre les périodes 1985-1990 et 1990-1995, puis à 1,8 naissance par femme entre 1990-1995 et 1995-2000, soit une diminution d’ensemble de 25 %.
    在东亚人口稠密区域,生育率下降特快,其平均总生育率从1985-1990的2.4降至1990-1995年的1.9和1995-2000年的1.8,总共下降25%。
  • Nous sommes conscients de la valeur et de la contribution à la paix et à la sécurité internationales du Traité visant l ' interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes (Traité de Tlatelolco), qui a porté création de la première zone fortement peuplée exempte d ' armes nucléaires de la planète, et de ses protocoles.
    我们认识到《拉丁美洲和加勒比禁止核武器条约》(特拉特洛尔科条约)及其议定书对国际和平与安全的价值和贡献,其中设立了这个星球上第一个人口稠密的无核武器区。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"fortement peuplée"造句  
fortement peuplée的中文翻译,fortement peuplée是什么意思,怎么用汉语翻译fortement peuplée,fortement peuplée的中文意思,fortement peuplée的中文fortement peuplée in Chinesefortement peuplée的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语