谓的法文
例句与用法
- Vous avez travaillé dur. Ne balancez pas tout pour rien.
你这么努力 别因为无谓之事毁了前途 - Un athée, c'est quelqu'un qui renie en bloc l'existence de Dieu.
所谓无神论者就是否认神之存在的人 - Tu sais, ça m'est égal que tu sois pédé ou pas.
我无所谓你是不是同性恋 知道不? - Je vais le trouver, mais je suppose que tu t'en fiches.
我要去找了 不过我估计你也无所谓 - Cela montre que votre plan Jimmy, en soi, n'est pas valide.
因此吉米, 你所谓的计划自相矛盾 - Votre refus ne changera rien, j'ai la tutelle du tribunal.
你不签也无所谓,我已经拿到监护权了 - Et à qui va profiter financièrement cette "création artistique" ?
那谁才会是这些所谓激励的收益者呢? - Parce que là-haut, tes jambes ne seraient plus un problème.
因为一去到那里 你腿不能动也无所谓 - Bonne idée, la 1ere Division n'est pas très efficace sans elle.
那倒无所谓,不过南云队长还没回来 - "Ça s'appelle "gérer la merde", fiston" ! "Oui, bien sûr.
"这就是所谓的"取费狗屎,"儿子!
用"谓"造句